關(guān)于櫛比鱗次,櫛這個(gè)問(wèn)題很多朋友還不知道,今天小六來(lái)為大家解答以上的問(wèn)題,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!
1、寶器 ▲原指珍貴的珠寶玉器,泛指珍稀的物品;后來(lái)被四川及重慶地區(qū)廣大群眾用來(lái)形容一個(gè)人頭腦不清楚,動(dòng)作行為思想比正常人偏低,是用來(lái)貶低,侮辱人的意思;普通話(huà)講就是傻瓜,低能。
2、▲煩沾一寶字的必定就是稀罕之物,但在重慶人嘴里這一寶器的“寶”就多少有點(diǎn)不怎么順聽(tīng)的感覺(jué),因?yàn)榇藢毱髂酥溉耍讶伺c器放到了一起,就算你是個(gè)寶也是個(gè)怪異。
3、做事情糊涂——“寶器”;分不清楚事理——“寶器”;說(shuō)話(huà)沒(méi)得輕重——“寶器”;動(dòng)輒斗毆,又陪錢(qián)又流血——“寶器”;一家人說(shuō)話(huà)也“*你媽”——“寶器”;做生意亂劈材,沒(méi)有回頭客——“寶器”;畜生也喊幺兒——“寶器”;看到紅燈還踩油門(mén)——實(shí)足的“寶器”。
4、一個(gè)無(wú)法在字典上查找的詞匯,一個(gè)語(yǔ)言學(xué)家也不能解釋的詞語(yǔ),在重慶人嘴里用得是最多,但隨便那一個(gè)你要問(wèn)他“寶器”到底是啥子意思,沒(méi)得那個(gè)人說(shuō)得清楚,但只要一說(shuō)出來(lái),重慶人都知道。
5、正如莫懷戚先生所說(shuō),這個(gè)詞語(yǔ)同時(shí)體現(xiàn)了重慶人的狡詐與愚笨。
6、以“寶器”罵人介于罵與未罵之間,看似咬牙切齒,其實(shí)沒(méi)有傷人。
7、有時(shí)還暗含一種作用:逞自己威風(fēng),對(duì)方也能下臺(tái),兩人爭(zhēng)執(zhí),只要一句“寶器”出口,多半也就是鳴金收兵的意思了,武戲也就唱不下去了。
8、實(shí)際上很多的時(shí)候重慶人說(shuō)寶器也不全是罵人或者調(diào)侃的意思,也有發(fā)現(xiàn)自己做錯(cuò)罵自己寶器的時(shí)候,這種時(shí)候多半就是一種后悔的感覺(jué)了。
9、錯(cuò)失一次機(jī)會(huì),升職成空不是寶器是啥子;為點(diǎn)小事?tīng)?zhēng)執(zhí)甚至大打出手,耽誤了正事錢(qián)少賺了工作出脫了不是寶器是啥子;貪小便宜被騙上當(dāng),結(jié)果是竹籃打水一場(chǎng)空不是寶器是啥子;自以為有點(diǎn)錢(qián),沾花惹草弄得后頭里外不是人不是寶器又是啥子?所以有時(shí)候罵人也好調(diào)侃也好,說(shuō)人寶器的時(shí)候也先想想自己,到底那個(gè)是寶器。
10、▲康乾時(shí)期的“湖廣填四川”移民運(yùn)動(dòng)中,來(lái)自湘、鄂、贛 、閩 、粵、陜等地的移民之間,以及移民與土民之間,必然地產(chǎn)生碰撞、融合、提升等一系列文化運(yùn)動(dòng)。
11、贛、閩、粵籍移民相對(duì)于當(dāng)時(shí)的湖廣(今湘、鄂),尤其是湖廣南部地區(qū)寶慶府( 今邵陽(yáng))等地移民和封閉落后的土民,他們的社會(huì)識(shí)見(jiàn)、生產(chǎn)技能、生活方式,似乎更多了 一些優(yōu)勢(shì),文明化程度進(jìn)了一步。
12、于是,當(dāng)他們之間為矛盾沖撞所激起的時(shí)候,閩、粵、 贛移民會(huì)對(duì)湘廣移民嗤之以鼻,在哈哈大笑中嘲弄湖廣移民,拿他們身上的所謂“土氣”、 “蠻氣”和“傻氣”開(kāi)涮。
13、以“寶慶府”之“寶”為詞根所構(gòu)成的貶義詞語(yǔ),還有如:寶、 二寶、寶頭寶腦、寶像、寶兒、寶塞塞(塞:sái)。
14、這些方言詞語(yǔ),以其特有的嘲弄、挖苦、貶斥方式,從一個(gè)側(cè)面透露了當(dāng)時(shí)“五方雜處”的移民社會(huì)風(fēng)俗史。
15、有趣的是,這些方言詞語(yǔ)至今還活在我們四川人的口中。
本文分享完畢,希望對(duì)大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶(hù)上傳,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!