關(guān)于過秦論原文及翻譯第二段,過秦論原文這個問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、過秦論作者:賈誼?(漢)秦孝公據(jù)崤函之固,擁雍州之地,君臣固守以窺周室,有席卷天下,包舉宇內(nèi),囊括四海之意,并吞八荒之心。
2、當(dāng)是時也,商君佐之,內(nèi)立法度,務(wù)耕織,修守戰(zhàn)之具,外連衡而斗諸侯。
3、于是秦人拱手而取西河之外。
4、孝公既沒,惠文、武、昭襄蒙故業(yè),因遺策,南取漢中,西舉巴、蜀,東割膏腴之地,北收要害之郡。
5、諸侯恐懼,會盟而謀弱秦,不愛珍器重寶肥饒之地,以致天下之士,合從締交,相與為一。
6、當(dāng)此之時,齊有孟嘗,趙有平原,楚有春申,魏有信陵。
7、此四君者,皆明智而忠信,寬厚而愛人,尊賢而重士,約從離衡,兼韓、魏、燕、楚、齊、趙、宋、衛(wèi)、中山之眾。
8、于是六國之士,有寧越、徐尚、蘇秦、杜赫之屬為之謀,齊明、周最、陳軫、召滑、樓緩、翟景、蘇厲、樂毅之徒通其意,吳起、孫臏、帶佗、倪良、王廖、田忌、廉頗、趙奢之倫制其兵。
9、嘗以十倍之地,百萬之眾,叩關(guān)而攻秦。
10、秦人開關(guān)延敵,九國之師,逡巡而不敢進(jìn)。
11、秦?zé)o亡矢遺鏃之費,而天下諸侯已困矣。
12、于是從散約敗,爭割地而賂秦。
13、秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百萬,流血漂櫓;因利乘便,宰割天下,分裂山河。
14、強(qiáng)國請服,弱國入朝。
15、延及孝文王、莊襄王,享國之日淺,國家無事。
16、及至始皇,奮六世之余烈,振長策而御宇內(nèi),吞二周而亡諸侯,履至尊而制六合,執(zhí)敲撲而鞭笞天下,威振四海。
17、南取百越之地,以為桂林、象郡;百越之君,俯首系頸,委命下吏。
18、乃使蒙恬北筑長城而守藩籬,卻匈奴七百余里;胡人不敢南下而牧馬,士不敢彎弓而報怨。
19、于是廢先王之道,焚百家之言,以愚黔首;隳名城,殺豪杰;收天下之兵,聚之咸陽,銷鋒鏑,鑄以為金人十二,以弱天下之民。
20、然后踐華為城,因河為池,據(jù)億丈之城,臨不測之淵,以為固。
21、良將勁弩守要害之處,信臣精卒陳利兵而誰何。
22、天下已定,始皇之心,自以為關(guān)中之固,金城千里,子孫帝王萬世之業(yè)也。
23、秦王既沒,余威震于殊俗。
24、然陳涉甕牖繩樞之子,氓隸之人,而遷徙之徒也;才能不及中人,非有仲尼,墨翟之賢,陶朱、猗頓之富;躡足行伍之間,而倔起阡陌之中,率疲弊之卒,將數(shù)百之眾,轉(zhuǎn)而攻秦;斬木為兵,揭竿為旗,天下云集響應(yīng),贏糧而景從。
25、山東豪俊遂并起而亡秦族矣。
26、且夫天下非小弱也,雍州之地,崤函之固,自若也。
27、陳涉之位,非尊于齊、楚、燕、趙、韓、魏、宋、衛(wèi)、中山之君也;鋤懮棘矜,非铦于鉤戟長鎩也;謫戍之眾,非抗于九國之師也;深謀遠(yuǎn)慮,行軍用兵之道,非及向時之士也。
28、然而成敗異變,功業(yè)相反,何也?試使山東之國與陳涉度長絜大,比權(quán)量力,則不可同年而語矣。
29、然秦以區(qū)區(qū)之地,致萬乘之勢,序八州而朝同列,百有余年矣;然后以六合之家,崤函為宮;一夫作難而七廟隳,身死人手,為天下笑者,何也?仁義不施而攻守之勢異也。
30、譯文:秦孝公占據(jù)著崤山和函谷關(guān)的險固地勢,擁有雍州的土地,君臣牢固地守衛(wèi)著,借以窺視周王室的權(quán)力,有席卷天下、征服九州、橫掃四海的意圖和并吞八方荒遠(yuǎn)之地的雄心。
31、在那時候,有商君輔佐他,對內(nèi)建立法規(guī)制度,大興耕作紡織,修造防守和進(jìn)攻的器械;對外實行連衡策略,使山東諸侯自相爭斗。
32、這樣,秦人毫不費力地奪取了西河之外的土地。
33、 ?孝公死后,惠文王、武王、昭襄王(先后)繼承已有的基業(yè),沿襲前代的策略,向南攻取漢中,向西吞并巴、蜀,向東割取肥沃的地盤,向北占領(lǐng)要害的郡邑。
34、諸侯恐慌害怕,開會結(jié)盟,謀求削弱秦國的辦法。
35、不吝惜奇珍貴重的器物和肥沃富饒的土地,用來招致天下的優(yōu)秀人才,訂立合縱盟約,結(jié)成一體。
36、在這個時候,齊國有孟嘗君,趙國有平原君,楚國有春申君,魏國有信陵君。
37、這四位封君,都見事明,有智謀,心地誠而講信義,待人很寬厚,對賢能之士很敬重,(他們)以合縱之約擊破秦的連橫之策,將韓、魏、燕、楚、齊、趙、宋、衛(wèi)、中山的部隊結(jié)成聯(lián)軍。
38、在這時,六國士人有寧越、徐尚、蘇秦、杜赫等人為他們出謀劃策,齊明、周最、陳軫、召滑、樓緩、翟景、蘇厲、樂毅等人(為各國)溝通意見。
39、吳起、孫臏、帶佗、倪良、王廖、田忌、廉頗、趙奢等人統(tǒng)率他們的。
40、他們曾經(jīng)以十倍于秦的土地,上百萬的,開往函谷關(guān)去攻打秦國。
41、秦人大開關(guān)門引敵深入,九國的(卻)遲疑起來,不敢入關(guān)。
42、秦人沒有丟失一支箭那樣的消耗,天下的諸侯(卻)已陷入狼狽不堪的境地了。
43、這樣一來,縱約解散了,各諸侯國爭著割地來賄賂秦國。
44、秦有富余的力量利用對方弱點來制服他們,追趕(九國的)敗兵,百萬敗兵橫尸道路,血流(成河),大盾牌也漂浮得起。
45、(秦人)憑借這有利的形勢,割取天下的土地,(重新)劃分山河的區(qū)域。
46、強(qiáng)國主動表示屈服,弱國(按時)入秦朝拜。
47、 ?待到孝文王、莊襄王依次繼位,他們統(tǒng)治的時間不長,秦國沒有什么大事。
48、 ?到始皇的時候,他大大地發(fā)展了前六代君主的功業(yè),揮舞著長鞭來駕馭全中國,將東周、西周和各諸侯國統(tǒng)統(tǒng)消滅,登上最尊貴的寶座來統(tǒng)治天下,用種種刑具來迫害全國人民,威風(fēng)震懾四海。
49、向南攻取百越的土地,把它劃為桂林郡和象郡,百越的君主低著頭,頸上捆著繩子,性命聽?wèi){秦的下級官吏處理。
50、于是(又)派蒙恬到北方去修筑長城,守衛(wèi)邊境,擊退匈奴七百多里;胡人(再)不敢到南邊來放牧,勇士不敢拉弓射箭來報仇。
51、接著就廢除古代帝王的治世之道,焚燒諸子百家的著作,為的是使百姓變得愚蠢;毀壞著名的城邑,殺掉英雄豪杰;收繳天下的兵器,集中在咸陽,去掉刀刃和箭頭,用來鑄成十二個金人,以便削弱百姓(的反抗力量)。
52、然后踏上華山修城墻,借用黃河做護(hù)城河,上有億丈高的城墻,下臨不可測量的深淵,作為堅固(的防御工事)。
53、好的將領(lǐng)手執(zhí)強(qiáng)弩守衛(wèi)著要害的地方,可靠的官員、精銳的士卒拿著鋒利的兵器,盤問過往行人。
54、天下已經(jīng)安定,始皇心里自以為關(guān)中的險固地勢,方圓千里的銅墻鐵壁,正是子孫萬代的帝王基業(yè)。
55、始皇去世之后,他的余威(依然)震懾著邊遠(yuǎn)地區(qū)。
56、可是,陳涉不過是個破甕做窗戶、草繩做戶樞的貧家子弟,是氓、隸一類的人,(后來)做了被遷滴戍邊的卒子;才能不如中等人,并沒有孔丘、墨翟那樣的賢德,也不像陶朱、猗頓那樣富有。
57、(他)臍身于戍卒的隊伍中,從田野間突然奮起發(fā)難,率領(lǐng)著疲憊無力的士兵,指揮著幾百人的隊伍,掉轉(zhuǎn)頭來進(jìn)攻秦國,砍下樹木作武器,舉起竹竿當(dāng)旗幟,天下人如同云一樣聚集起來,回聲似的應(yīng)和他,都帶著糧食,影子似地跟著他。
58、崤山以東的英雄豪杰于是一齊起事,消滅了秦的家族。
59、況且天下沒有變小變?nèi)酰褐莸牡貏?,崤山和函谷關(guān)的險固,還是從前那個樣子。
60、陳涉的地位并不比齊、楚、燕、趙、韓、魏、宋、衛(wèi)、中山的國君更尊貴.鋤頭木棍并不比鉤戟長矛更鋒利;那遷滴戍邊的卒子的(作戰(zhàn)能力)并不比九國部隊更強(qiáng);(至于)深謀遠(yuǎn)慮,行軍用兵的策略,(陳涉)也比不上九國的武將謀臣。
61、可是條件好者失敗而條件差者成功,功業(yè)完全相反,為什么呢?假使拿山東諸國跟陳涉比一比長短大小,量一量權(quán)勢力量,那簡直是天淵之別了。
62、然而秦憑借著它的區(qū)區(qū)之地,發(fā)展到兵車萬乘的國勢,招致八州的列國諸侯來朝拜自己,已有一百多年歷史;然后將天下作為一家私產(chǎn),用崤山、函谷關(guān)作為宮墻;一個戍卒發(fā)難就毀掉了天子七廟,皇子皇孫都死在人家手里,被天下人恥笑,是什么原因呢?就因為不施行仁義而使攻守的形勢發(fā)生了變化啊。
63、本文寫于公元前178年,即漢文帝二年。
64、當(dāng)是時,漢由于長期戰(zhàn)爭,因而造成經(jīng)濟(jì)凋敝,米價昂貴,這種情況一直延續(xù)到漢文帝時仍未改變。
65、賈誼有感于此,作《論積貯疏》一文,以勸誡皇帝重視農(nóng)業(yè)生產(chǎn),積貯糧食。
66、疏,古文體,給皇帝的奏章。
67、擴(kuò)展資料:寫作特色以史實為論據(jù),用觀點統(tǒng)率材料《過秦論》敘史的特點是在觀點統(tǒng)率下對史實作出高度概括。
68、如秦“取西河之外”,是商鞅計騙魏將公子卯而襲破其軍的結(jié)果,文中以“拱手”二字作了概括。
69、作者為了闡明自己的觀點,在敘史時所看重的是歷史過程的本質(zhì),而不講細(xì)節(jié)的準(zhǔn)確。
70、2、對比論證方法此文最突出的寫作手法就是對比的運用。
71、為了使文章主旨鮮明顯豁,具有無可辯駁的說服力,作者無論在敘述還是議論時,都采用了帶有夸張意味的對比手法,使矛盾更為突出,觀點更見鮮明,從而突出文章的中心論點。
72、這里有三個方面的對比。
73、一是六國與秦的對比。
74、文章在敘述惠文、武、昭襄的業(yè)績時,以諸侯之眾、謀士之多、土地之廣等作比較,并列舉國名、人名。
75、與秦抗衡的六國,地廣、人多、俊才云集,且“合縱締交,相與為一”,似乎萬眾一心。
76、但結(jié)果卻是“秦?zé)o亡矢遺鏃之費,而天下諸侯已困矣”“從散約敗”“強(qiáng)國請服,強(qiáng)國入朝”,這樣夸張的對比,足以襯托出秦國實力之強(qiáng)。
77、這第一層對比是極強(qiáng)者與較強(qiáng)者的對比,形成反差。
78、二是陳涉與秦王朝的對比。
79、文章敘述始皇統(tǒng)一中國的功業(yè)與陳涉以一介戍卒率眾起義的情景,確是又一個強(qiáng)烈的對比。
80、雖然“始皇既沒”,但陳涉面對的仍是“余威震于殊俗”的強(qiáng)大秦王朝。
81、而作者極寫陳涉窮困平庸,出身卑賤,才能平平,無錢無勢,士卒稀少而疲弊,更無裝備可言。
82、但他一旦揭竿而起,“天下云集響應(yīng),贏糧而景從”,影響所及,“山東豪俊遂并起”,以致顯赫一時的強(qiáng)秦亡于一朝。
83、這第二層對比是極強(qiáng)者與極弱者的對比,形成的反差較前更為強(qiáng)烈。
84、三是陳涉與六國的對比。
85、文章在末尾議論中,將陳涉的起義與諸侯國合縱抗秦作了多層次、多角度的對比。
86、“陳涉之位,非尊于齊、楚、燕、趙、韓、魏、宋、衛(wèi),中山之君也”,一比地位。
87、“耰棘矜,非铦于鉤戟長鎩”,二比武器。
88、“謫戍之眾,非抗于九國之師”,三比士卒。
89、“深謀遠(yuǎn)慮,行軍用兵之道,非及向時之土也”,四比人才。
90、陳涉與諸侯不論在哪個方面比較都要差很多,可正是他率領(lǐng)戍卒,打敗了強(qiáng)大的秦朝。
91、這正好從側(cè)面反映出秦朝滅亡,問題不在對手,而在于本身。
92、參考資料:百度百科-過秦論。
本文分享完畢,希望對大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!