關(guān)于留候世家翻譯,留侯世家原文及翻譯這個(gè)問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、留侯世家的翻譯:留侯張良,他的先人是韓國人。
2、祖父開地,做過韓昭侯、宣惠王、襄哀王的相。
3、父親平,做過釐王、悼惠王的相。
4、悼惠王二十三年(前250),父親平去世。
5、張良的父親死后二十年,秦國滅亡了韓國。
6、張良當(dāng)時(shí)年紀(jì)輕,沒有在韓國做官。
7、韓國滅亡后,張良家有奴仆三百人,弟弟死了不厚葬,用全部財(cái)產(chǎn)尋求勇士謀刺秦王,為韓國報(bào)仇,這是因?yàn)樗淖娓浮⒏赣H任過五代韓王之相的緣故。
8、張良曾經(jīng)在淮陽學(xué)習(xí)禮法,到東方見到了倉海君。
9、他找得一個(gè)大力士,造了一個(gè)一百二十斤重的鐵錘。
10、秦始皇到東方巡游,張良與大力士在博浪沙這個(gè)地方襲擊秦始皇,誤中了副車。
11、秦始皇大怒,在全國大肆搜捕,尋拿刺客非常急迫,這是為了張良的緣故。
12、張良于是改名換姓,逃到下邳躲藏起來。
13、張良閑暇時(shí)徜徉于下邳橋上,有一個(gè)老人,穿著粗布衣裳,走到張良跟前,故意把他的鞋甩到橋下,看著張良對(duì)他說:“小子,下去把鞋撿上來!”張良有些驚訝,想打他,因?yàn)橐娝昀?,勉?qiáng)地忍了下來,下去撿來了鞋。
14、老人說:“給我把鞋穿上!”張良既然已經(jīng)替他把鞋撿了上來,就跪著替他穿上。
15、老人把腳伸出來穿上鞋,笑著離去了。
16、張良十分驚訝,隨著老人的身影注視著他。
17、老人離開了約有一里路,又返回來,說:“你這個(gè)孩子可以教導(dǎo)教導(dǎo)。
18、五天以后天剛亮?xí)r,跟我在這里相會(huì)。
19、”張良覺得這件事很奇怪,跪下來說:“嗯。
20、”五天后的拂曉,張良去到那里。
21、老人已先在那里,生氣地說:“跟老年人約會(huì),反而后到,為什么呢?”老人離去,并說:“五天以后早早來會(huì)面。
22、”五天后雞一叫,張良就去了。
23、老人又先在那里,又生氣地說:“又來晚了,這是為什么?”老人離開說:“五天后再早點(diǎn)兒來。
24、”五天后,張良不到半夜就去了。
25、過了一會(huì)兒,老人也來了,高興地說:“應(yīng)當(dāng)像這樣才好。
26、”老人拿出一部書,說:“讀了這部書就可以做帝王的老師了。
27、十年以后就會(huì)發(fā)跡。
28、十三年后小伙子你到濟(jì)北見我,谷城山下的黃石就是我。
29、”說完便走了,沒有別的話留下,從此也沒有見到這位老人。
30、天明時(shí)一看老人送的書,原來是《太公兵法》。
31、張良因而覺得這部書非同尋常,經(jīng)常學(xué)習(xí)、誦讀它。
32、出處漢·司馬遷《史記》原文留侯張良者,其先韓人也。
33、大父開地,相韓昭侯、宣惠王、襄哀王。
34、父平,相釐王、悼惠王。
35、悼惠王二十三年,平卒。
36、卒二十歲,秦滅韓。
37、良年少,未宦事韓。
38、韓破,良家僮三百人,弟死不葬,悉以家財(cái)求客刺秦王,為韓報(bào)仇,以大父、父五世相韓故。
39、良嘗學(xué)禮淮陽。
40、東見倉海君。
41、得力士,為鐵椎重百二十斤。
42、秦皇帝東游,良與客狙擊秦始皇博浪沙中,誤中副車。
43、秦皇帝大怒,大索天下,求賊甚急,為張良故也。
44、良乃更名姓,亡匿下邳。
45、良嘗閑從容步游下邳圯上,有一老父,衣褐,至良所,直墮其履圯下,顧謂良曰:“孺子,下取履!”良鄂然,欲毆之。
46、為其老,強(qiáng)忍,下取履。
47、父曰:“履我!”良業(yè)為取履,因長跪履之。
48、父以足受,笑而去。
49、良殊大驚,隨目之。
50、父去里所,復(fù)還,曰:“孺子可教矣。
51、后五日平明,與我會(huì)此。
52、”良因怪之,跪曰:“諾。
53、”五日平明,良往。
54、父已先在,怒曰:“與老人期,后,何也?”去,曰:“后五日早會(huì)。
55、”五日雞鳴,良往,父又先在,復(fù)怒曰:“后,何也?”去,曰:“后五日復(fù)早來。
56、”五日,良夜未半往。
57、有頃,父亦來,喜曰:“當(dāng)如是。
58、”出一編書,曰:“讀此則為王者師矣。
59、后十年興。
60、十三年孺子見我濟(jì)北, 谷城山下黃石即我矣。
61、”遂去,無他言,不復(fù)見。
62、旦日視其書,乃《太公兵法》也。
63、良因異之,常習(xí)誦讀之。
、擴(kuò)展資料:創(chuàng)作背景東周時(shí)期王道廢弛,秦朝毀棄古代文化典籍,以致明堂、石室的珍貴圖書典籍散失錯(cuò)亂。
65、漢朝建立后,蕭何修訂法律,韓信申明軍法,張蒼制立章程,叔孫通確定禮儀,品學(xué)兼優(yōu)的文學(xué)之士逐漸進(jìn)用,《詩》《書》等被毀棄的古書亦不斷在各地被愛好文學(xué)的人士搜尋并獻(xiàn)出。
66、原文賞析司馬遷在本篇的寫實(shí)中夾雜了一些傳奇性的描寫,如張良“東見倉海君”、“得力士 ”,遇圯上老人授書,十三年后取谷城山下黃石祭祀,張良“學(xué)辟谷,道引輕身”,“欲從赤松子游”等,撲朔迷離,亦真亦幻,為本篇抹上了一層神秘的色彩。
本文分享完畢,希望對(duì)大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!