導讀 關(guān)于滿意的英文content,滿意的英文這個問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!1、首先,Happy
關(guān)于滿意的英文content,滿意的英文這個問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、首先,Happy是高興,滿意是content, contented 或者satisfied.用在這里意思相近,但不夠貼切。
2、其次,本句語氣比較非正式,并且違反"to be informative"的原則,暗含反問,應(yīng)該在譯句中體現(xiàn)。
3、第三,如果后面加反意疑問句會削弱一些語氣,可以不加,用語調(diào)和tone(口吻)來突出這個意思:(我/事情)都這樣了你怎么也該滿意了!因此,參考意見如下:Now are you satisfied?So now you are contented?記住,如果是對話,一定要在語調(diào)方面表現(xiàn)好,不然就不成反問了。
4、先這樣,有什么問題你再給我留言!。
本文分享完畢,希望對大家有所幫助。
標簽:
免責聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!