您的位置:首頁 >綜合知識 >

竹里館翻譯

《竹里館》是唐代詩人王維創(chuàng)作的一首五言絕句,全詩如下:

獨坐幽篁里,

彈琴復長嘯。

深林人不知,

明月來相照。

這首詩描繪了詩人獨自一人在幽靜的竹林中彈琴、長嘯的情景。下面是對這首詩的詳細翻譯和解讀。

原文:

獨坐幽篁里,

彈琴復長嘯。

深林人不知,

明月來相照。

翻譯:

獨自坐在幽深而美麗的竹林之中,

一邊彈奏著琴弦,一邊放聲高歌。

在這深邃的森林里沒有人知道我的存在,

只有明亮的月亮靜靜地陪伴著我,為我照亮。

解讀:

這首詩以簡練的語言勾勒出一幅寧靜而深遠的畫面。首句“獨坐幽篁里”點明了地點——幽深的竹林,以及人物的狀態(tài)——孤獨地坐著。這里的“幽篁”不僅指出了環(huán)境的幽靜,還暗示了一種超然世外的心境。

第二句“彈琴復長嘯”則展現(xiàn)了詩人的活動。“彈琴”代表了詩人對藝術的追求與享受;而“長嘯”則是古人表達情感的一種方式,這里可能表達了詩人內(nèi)心的暢快或某種深沉的情感。這兩句通過對動作的描寫,突出了詩人內(nèi)心的自由與寧靜。

第三句“深林人不知”進一步強調(diào)了這種孤獨感,說明詩人處于一個遠離塵囂的地方,與世隔絕,無人知曉他的存在。最后一句“明月來相照”則帶來了一絲溫暖,雖然無人相伴,但有明月作伴,使得這份孤獨并不顯得寂寞,反而增添了幾分詩意和美感。

總體來說,《竹里館》通過簡潔的文字,營造出一種超脫塵世、親近自然的意境,反映了詩人向往隱逸生活的思想感情。

標簽:

免責聲明:本文由用戶上傳,與本網(wǎng)站立場無關。財經(jīng)信息僅供讀者參考,并不構成投資建議。投資者據(jù)此操作,風險自擔。 如有侵權請聯(lián)系刪除!