關(guān)于路人男主,lure這個問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、“allure”和“l(fā)ure”在詞義與詞性兩個方面有區(qū)別,具體區(qū)別如下:一、詞義不同“allure”的基本意思是“誘惑”,指通過“誘”而使之“惑”,即使用手段(特別是欺騙手段)使人或動物迷惑上當(dāng),后指用誘餌引誘動物,現(xiàn)常指用利益、奉承或諾言引誘人。
2、例:The?allure?and?charm?of?Paris?captivate?all?who?visit?there.?巴黎的誘惑與魅力吸引了所有到此游玩的人。
3、2、“l(fā)ure”意思是誘惑;餌;誘惑物。
4、例:She?never?hold out?on the?lure?of?money?to?do?something?they?wanted.?她從未因為金錢的誘惑而做出他們想讓她做的事情。
5、二、詞性不同“allure”是及物動詞,可接名詞或代詞作賓語,也可接以動詞不定式或介詞短語充當(dāng)補足語的復(fù)合賓語。
6、“allure”用作名詞的意思是“誘惑力”“吸引力”,是抽象不可數(shù)名詞,但其前有修飾語時??膳c不定冠詞連用。
7、例:Perhaps?Paris’?allure?lies in?the?taste?and?style?of?the?Parisians.?或許巴黎的誘惑力在于巴黎人的特殊品味和風(fēng)格中吧。
8、2、“l(fā)ure”的名詞指吸引魚或動物上鉤的誘餌或是某樣能吸引人的東西或讓人具備能做某事的能力。
9、動詞指通過把該事物變得看起來很有吸引力來勸說某人做某事。
10、例:He left home because of the lures of the life in the city.由于受到城市生活的誘或,他離開了家。
11、擴(kuò)展資料:“allure”和“l(fā)ure”的同近義詞為:temptation?, induce。
12、指誘惑;餌;誘惑物;引導(dǎo),誘導(dǎo)。
13、temptation:You?should?resist?the?temptation.?你應(yīng)當(dāng)?shù)种七@種誘惑。
14、2、induce:These?attractions?induce?people?to travel?in?that?country.?這些誘人之處吸引人們到那個國家去旅游。
15、參考資料:有道詞典—allure有道詞典—lure。
本文分享完畢,希望對大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!