關于非淡泊無以明志的翻譯,非淡泊無以明志的意思這個問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現在讓我們一起來看看吧!
1、此聯反映的是諸葛亮對人生的哲理思考,認為一個人須恬淡寡欲方可有明確的志向,須寂寞清靜才能達到深遠的境界。
2、語淺而意蘊深刻,充滿了道家哲理。
3、譯文有道德修養(yǎng)的人,是這樣進行修養(yǎng)鍛煉的,他們以內心平靜來使自己盡善盡美,以儉樸節(jié)約財物來培養(yǎng)自己高尚的品德。
4、不清心寡欲就不能使自己的志向明確堅定,不安定清靜就不能實現遠大理想。
5、要學得真知必須使身心在寧靜中研究探討,人們的才能是從不斷的學習中積累起來的;如果不下苦工學習就 不能增長與發(fā)揚自己的才干;如果沒有堅定不移的意志就不能使學業(yè)成功。
6、縱欲放蕩、消極怠慢就不能勉勵心志使精神振作;冒險草率、急躁不安就不能陶冶性情使節(jié)操高尚。
7、如果年華與歲月虛度,志愿時日消磨,最終就會像枯枝落葉般一天天衰老下去。
8、這樣的人不會為社會所用而有益于社會,只有悲傷地困守在自己的窮家破舍里,到那時再后悔也來不及了。
9、君子的操守,(應該)恬靜以修善自身,儉樸以淳養(yǎng)品德。
10、不看輕世俗的名利就不能明確自己的志向,不寧靜就不能高瞻遠矚。
11、學習必須靜心,才識需要學習,不學習無從拓廣才識,不立志不能學習成功。
12、沉迷滯遲就不能勵精求進,偏狹躁進就不能冶煉性情。
13、年年歲歲時日飛馳,意志也隨光陰一日日逝去,于是漸漸枯零凋落,大多不能經濟世,可悲地守著貧寒的居舍,那時(后悔)哪來得及!品德高尚、德才兼?zhèn)涞娜耍且揽績刃陌察o精力集中來修養(yǎng)身心的,是依靠儉樸的作風來培養(yǎng)品德的。
14、不看清世俗的名利就不能明確自己的志向,不身心寧靜就不能實現遠大的理想。
15、學習必須專心致志,增長才干必須刻苦學習。
16、不努力學習就不能增長才智,不明確志向就不能在學習上獲得成就。
17、過度享樂和怠惰散漫就不能奮發(fā)向上,輕浮急躁就不能陶冶性情。
18、年華隨著光陰流逝,意志隨著歲月消磨,最后就像枯枝敗葉那樣(成了無所作為的人)對社會沒有任何用處,(到那時)守在破房子里,悲傷嘆息,又怎么來得及呢?“非淡泊無以明志,非寧靜無以致遠。
19、”出自諸葛亮54歲時寫給他8歲兒子諸葛瞻的《誡子書》。
20、是諸葛亮所書。
本文分享完畢,希望對大家有所幫助。
標簽:
免責聲明:本文由用戶上傳,如有侵權請聯系刪除!