關(guān)于英文字母起源于什么文字形式,英文字母起源于什么文字這個(gè)問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、其實(shí)英文字母淵源于拉丁字母,拉丁字母淵源于希臘字母,而希臘字母則是由腓尼基字母演變而來的。
2、 A 如同漢字起源于象形,英文字母表中的每個(gè)字母一開始都是描摹某種動(dòng)物或物體形狀的圖畫,而這些圖畫最后演變成為符號(hào)。
3、但這些符號(hào)和原先被描摹之實(shí)物的形狀幾無相似之處。
4、誰也不能肯定這些象形字母原先究竟代表什么。
5、我們的解釋只能是學(xué)者們基于史料作出的有根據(jù)的猜測(cè)。
6、一般認(rèn)為希臘字母乃西方所有字母,包括拉丁字母的始祖。
7、其實(shí)希臘人的字母又是從腓尼基人那兒借過來的。
8、約在3000年前,在腓尼基字母表中字母A讀如aleph,寫起來形似字母V,中間再加一橫,代表牛頭或牛角,以后希臘人將它倒過來寫。
9、對(duì)于古代腓尼基人來說,牛意味著財(cái)富,吃、穿、耕作都少不了它。
10、這也許就是A被列為第一個(gè)字母的緣故吧。
11、 B 和字母A一樣,字母B也可以追溯到古代腓尼基。
12、在腓尼基字母表中B讀作beth,代表房屋,在希伯來語中B也叫 beth,也含房屋之意。
13、字母B原來形似原始社會(huì)的兩室房屋,小寫字母b是后來從大寫字母B衍變出來的。
14、在今約旦河西岸有一猶太教、基督教圣地叫 Bethlehem(伯利恒),該詞至今還包含著beth這一成分。
15、B在字母表中之所以排在第二位也許是因?yàn)閷?duì)人類的生存來說,住的重要性僅次于衣食。
16、(參見A) C 字母C在腓尼基人的文字中叫g(shù)imel,代表駱駝。
17、它在字母表中的排列順序和希臘字母Γ(gamma)相同,實(shí)際上其字形是從后者演變而來的。
18、C在羅馬數(shù)字中表示100。
19、(參見A,G) D D在古時(shí)是描摹拱門或門的形狀而成的象形符號(hào),在古代腓尼基語和希伯來語中叫做daleth,是“門”的意思,相當(dāng)于希臘字母Δ(delta)。
20、(參見A) E E是英文里用得最多的字母。
21、在腓尼基語和希伯來語中E是代表窗的象形符號(hào),叫做he,相當(dāng)于希臘字母Ε(epsilon)。
22、(參見A) F F為英文字母表中的第六個(gè)字母,源自腓尼基語的第六個(gè)象形字母,該字母形似今日之英文字母Y,代表木栓或木釘(peg),在腓尼基語和希伯來語的名稱為waw。
23、中世紀(jì)重罪犯(felon)的左頰常被打上F的印記,以示懲戒。
24、(參見A,V) G 在古代腓尼基語及希伯來語的字母表里,G是描摹駱駝的頭和頸之輪廓的象形字母,其名稱為gimel。
25、以后希臘人借用了該符號(hào),作Γ(gamma)。
26、其實(shí)字母 G與C系源于同一腓尼基字母。
27、原拉丁字母表里本無字母G,含g音和含k音的詞都以字母C來表示。
28、公元三世紀(jì)以后,古羅馬人根據(jù)C創(chuàng)造了G,自此C表示k 音,G表示g音。
29、(參見A,C) H 像其它字母一樣,H也可以通過拉丁字母和希臘語的字母表,一直追溯到腓尼基語字母表。
30、在腓尼基語中,和H相應(yīng)的字母有兩條橫杠,代表籬笆或柵欄,字母名稱叫heth或cheth。
31、(參見A) I 英文的第九個(gè)字母I源自腓尼基語中叫做yod / yodh的象形字母,該字母被認(rèn)為代表人的手指。
32、最初小寫字母i并不帶點(diǎn),i上面的點(diǎn)是11世紀(jì)以后抄寫員為區(qū)分雙i連寫(如filii)與字母u才開始加上去的。
33、此外,在19世紀(jì)以前i和j的書寫或印刷形式是可互換的,詞典也不將它們作為兩個(gè)不同的字母來對(duì)待。
34、如在Samuel Johnson(1709-1784)所編的《英文詞典》中,iambic排在jamb和jangle這兩個(gè)詞的中間。
35、英文的I相當(dāng)于希臘語的Ι (iota)。
36、 J 字母J是后莎士比亞時(shí)代(post-Shakespearean times),約在1630年產(chǎn)生的,和V并稱為英文字母表中最年輕的字母。
37、英國(guó)國(guó)王詹姆斯一世于1611年頒行的《圣經(jīng)》欽定英譯本中就沒有J或j字母。
38、正如G是基于C形成的,J是由I衍生而來,即在I上加一尾巴構(gòu)成。
39、然而,直至19世紀(jì),I、J的書寫或印刷形式一直可以互換,并未完全分家。
40、(參見 A,I) K 字母K的根源也可追溯到古代腓尼基語。
41、在腓尼基語字母表里,K乃象形符號(hào),代表人的手。
42、希伯來語把它叫做 kaph,即“手(掌)”之意。
43、希臘語借用后作Κ(kappa)。
44、古羅馬時(shí)期,犯誹謗罪者的前額被打上K之印記,K代表kalumnia,即相當(dāng)于英文 calumny(誹謗)。
45、(參見A) L 在腓尼基和希伯來字母表中,L叫l(wèi)amed / lamedh,是表示刺棒(oxgoad)或鞭子的象形符號(hào)。
46、希臘語中的相應(yīng)字母是∧(lambda)。
47、(參見A) M 如同別的字母,M也可一直追溯到古腓尼基語。
48、腓尼基人勇于探險(xiǎn),以海上貿(mào)易著稱,航行曾遠(yuǎn)至西班牙海岸。
49、M在腓尼基字母表里是表示海浪形狀的象形符號(hào)。
50、希伯來語把它叫做mem,即“水”之意。
51、希臘語的相應(yīng)字母為Μ(mu)。
52、在中世紀(jì)凡犯殺人罪(manslaughter)者左拇指上往往被烙以M之印記。
53、M在羅馬數(shù)字中表示1000(拉丁語作mille)。
54、(參見A) N 字母N在埃及象形文字里呈波浪形,在腓尼基語中叫做nun,意為“魚”,而希臘語的相應(yīng)字母則為Ν(nu)。
55、(參見A,M) O 很多語言都有形似O的字母,而且都代表人的眼睛。
56、在一些古老的字母表里有的O當(dāng)中還加了個(gè)點(diǎn),表示瞳孔。
57、在腓尼基語中O叫cayin,意為“眼睛”,在古英文里O叫oedel,意為“家”。
58、(參見A) P 英文字母表的第十六個(gè)字母P,古代腓尼基人和希伯萊人稱為pe,意為“嘴”。
59、希臘語的相應(yīng)字母為∏(pi)。
60、16世紀(jì)有一位名叫Placentius的多明我會(huì)修道士(Dominican friar)寫了一首題為Pugna Porcorum,由253個(gè)六音步詩行組成的詩,詩中每個(gè)詞的首字母均為p,這恐怕是亙古及今絕無僅有的。
61、(參見A) Q 字母Q系由腓尼基語和希伯來語的第十九個(gè)象形字母演變而來的。
62、Q的形狀有點(diǎn)像垂著尾巴的猴子。
63、無怪乎腓尼基語把該字母叫做qoph,意思就是“猴子”。
64、在英文中Q后面幾乎總跟著U,而且絕少出現(xiàn)在詞尾,除非是外來語。
65、(參見A) R 英文字母表的第十八個(gè)字母R,由腓尼基語和希伯來語的第二十個(gè)象形字母演變而來,腓尼基人稱之為resh,意為“頭”。
66、從古羅馬時(shí)代起,R一直被稱作 dog’s letter或snarling letter,因?yàn)镽的發(fā)音頗似狗的嗥叫聲r(shí)-r-r-r或gr-r-r-r。
67、英國(guó)劇作家、詩人Ben Johnson(1572-1637)1636年在其所著《外國(guó)人用英文文法》(English Grammar Made for the Benefit of All Strangers)一書中這樣寫道:“R is the dog’s letter, and hurrieth in the sound; the tongue striking the inner palate, with a trembling about the teeth.”在莎翁的《羅密歐與朱麗葉》一劇中,朱麗葉的保姆和羅密歐談及他的姓時(shí)說,Romeo和rosemary(迷迭香),一種常與婚禮相聯(lián)系的花,兩者都以字母R開頭,并稱R為dog-name。
68、(參見A) S 在腓尼基語和希伯來語中,S叫shin / sin,意為“牙齒”,字母形狀頗像今天的W,而現(xiàn)在的字形則是在它進(jìn)入拉丁語之后逐漸演變成的。
69、希臘語的相應(yīng)字母為∑(sigma)。
70、(參見A) T 今日的字母T由腓尼基語的象形字母變化而來。
71、早先的字形恰似如今的字母X,叫做taw,意為“記號(hào)”(mark)。
72、基于此符號(hào)形成的希臘語相應(yīng)字母為Τ(tau)。
73、(參見A) U 字母U由字母V派生而來。
74、在19世紀(jì)以前的數(shù)百年間,這兩個(gè)字母就如I和J,一直可以換用,在英文辭書上一直不加區(qū)分。
75、例如在16和17世紀(jì)出版的圖書上, upon常拼作vpon,而have常拼作haue。
76、甚至到了1847年,倫敦Henry Washbourne公司出版的《英文詞典》(A Dictionary of the English Language)仍在沿用這一做法。
77、(參見A,V) V V乃英文字母表中最年輕的兩個(gè)字母之一(另一個(gè)為J),它于莎士比亞時(shí)代以后,約1630年出現(xiàn)。
78、但V同時(shí)又是U,W,Y等三個(gè)字母的祖先,甚至連F也可以說是從V 派生出來的。
79、V源于約公元前1000年腓尼基字母表中的第六個(gè)象形字母,該字母酷似今日之英文字母Y,叫做waw,意為“木栓”或“木釘”。
80、公元前900 年以后,希臘人借用了該字母,并由此衍生出兩個(gè)字母,一個(gè)后來演變?yōu)橛⑽淖帜窮,另一個(gè)則演變?yōu)閂和Y。
81、在19世紀(jì)以前,V和U這兩個(gè)字母原來是不分的,可以互換。
82、V在羅馬字母里表示5。
83、(參加A,F(xiàn),U,W,Y) W 和U,Y一樣,W亦由V派生而來,其實(shí)W是雙V連寫而成,本應(yīng)讀作double V。
84、W之所以讀作double U是因?yàn)樵?9世紀(jì)以前的幾個(gè)世紀(jì)U與V一直不分,可以互換。
85、V既是V又是U的符號(hào),即使發(fā)如U也常寫成V,如upon往往拼作vpon。
86、法語的字母W就讀如double V。
87、(參見A,U,W) X 英文字母表的第二十四個(gè)字母X,相當(dāng)于希臘字母表的第二十二個(gè)字母Χ (chi),其實(shí)前者借自后者,后者則源于腓尼基語中一個(gè)代表“魚”,讀如samekh的象形字母。
88、X在羅馬數(shù)字中代表10;在代數(shù)學(xué)和數(shù)學(xué)中X通常被用以表示未知數(shù)。
89、當(dāng)代數(shù)學(xué)從阿拉伯傳入歐洲時(shí),阿拉伯語中表示“未知數(shù)”的shei一詞被移譯為xei,于是首字母X就成了未知數(shù)的常用代號(hào)。
90、關(guān)于字母X的由來,還有這樣一種說法:X原為表示接吻的象形符號(hào),寫如χ,看起來確有點(diǎn)像兩張嘴在親吻。
91、而這種解釋可能出自民俗語源。
92、(參見A) Y Y可以說是從V派生而來,究其根源則可以追溯到希臘語中被稱為畢達(dá)哥拉斯字母(the letter of Pythagoras)的Υ(upsilon)。
93、在代數(shù)學(xué)中,Y常被用以表示第二個(gè)未知數(shù)。
94、(參見A,V) Z Z 在英國(guó)英文中讀如zed,在美國(guó)英文中則讀如zee,但在古英文中則讀作izzard。
95、Z源自希臘語的第六個(gè)字母Ζ(zeta),而希臘語的Ζ又是借自腓尼基語。
96、有人也許會(huì)問,Ζ在希臘語中是第六個(gè)字母,為什么到了英文卻是第二十六個(gè),也就是最后一個(gè)字母。
97、其實(shí)原先的情況并非一直如此。
98、羅馬人從希臘語借用 Ζ時(shí),認(rèn)為Z不會(huì)有什么用處,就把Z去掉了。
99、以后又發(fā)現(xiàn)Z還是有用的,但此時(shí)Z已喪失原先的地位,因此只好屈居末位了。
100、其實(shí)Z在英文中也被許多作家認(rèn)為是無用的。
101、莎士比亞曾經(jīng)這樣寫道:“Thou whoreson Zed! Thou unnecessary letter!”(King Lear,II,ii)。
本文分享完畢,希望對(duì)大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!