關(guān)于奇貨可居文言文呂不韋的聰明之處,奇貨可居文言文這個問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、原文: 子楚,秦諸庶孽孫,質(zhì)于諸侯,車乘進用不饒,居處困,不得意。
2、呂不韋賈邯鄲,見而憐之,曰“此奇貨可居”。
3、乃往見子楚,說曰:“吾能大子之門。
4、”子楚笑曰:“且自大君之門,而乃大吾門!”呂不韋曰:“子不知也,吾門待子門而大。
5、”子楚心知所謂,乃引與坐,深語。
6、呂不韋曰:“秦王老矣,安國君得為太子。
7、竊聞安國君愛幸華陽夫人,華陽夫人無子,能立適嗣者獨華陽夫人耳。
8、今子兄弟二十馀人,子又居中,不甚見幸,久質(zhì)諸侯。
9、即大王薨,安國君立為王,則子毋幾得與長子及諸子旦暮在前者爭為太子矣。
10、”子楚曰:“然。
11、為之柰何?”呂不韋曰:“子貧,客于此,非有以奉獻于親及結(jié)賓客也。
12、不韋雖貧,請以千金 為子西游,事安國君及華陽夫人,立子為適嗣。
13、”子楚乃頓首曰:“必如君策,請得分秦國與君共之。
14、”譯文異人是秦王的庶孫,在國外作人質(zhì),車馬及日常供給都不充盈,生活窘困,郁郁不得志。
15、 陽翟有個大商人呂不韋去邯鄲,見到嬴異人,說:“這是可以屯積起來賣好價錢的奇貨呀!”于是前去拜見異人,說:“我可以提高你的門第!”異人笑著說:“你先提高自己的門第吧!”呂不韋說:“你不知道,我的門第要靠你的門第來提高。
16、”異人心中知道他有所指,便邀他一起坐 下深談。
17、呂不韋說:“秦王老了。
18、太子寵愛華陽夫人,而華陽夫人卻沒有兒子。
19、你兄弟二十余人中,子是長子,有繼承秦國的條件,又有士倉輔佐他。
20、你排行居中,不太受重視,長久在外做人質(zhì)。
21、如果太子即位做秦王,你很難爭得繼承人的地位。
22、”異人說:“那怎么辦呢?”呂不韋說:“能夠確立嫡子繼承人的,只有華陽夫人。
23、我呂不韋雖然不算富,也愿意拿出千金為你到西邊去游說,讓她立你為繼承人。
24、”異人說:“如果能實現(xiàn)你說的計劃,我愿意分割秦國與你共享。
25、”。
本文分享完畢,希望對大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!