關(guān)于東郭先生和狼的故事原文注音版,東郭先生和狼的故事原文這個問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、明·馬中錫《東郭先生和狼》原文:趙簡子大獵于中山,虞人導(dǎo)前,鷹犬羅后,捷禽鷙獸,應(yīng)弦而倒者不可勝數(shù)。
2、有狼當(dāng)?shù)?,人立而啼?/p>
3、簡子唾手登車,援烏號之弓,挾肅慎之矢,一發(fā)飲羽,狼失聲而逋。
4、簡子怒,驅(qū)車逐之。
5、驚塵蔽天,足音鳴雷,十步之外,不辨人馬。
6、時墨者東郭先生將北適中山以干仕。
7、策蹇驢,囊圖書,夙行失道,望塵驚悸。
8、狼奄至,引首顧曰:“先生豈有志于濟物哉?昔毛寶放龜而得渡,得白龜相助而活命。
9、隋侯救蛇而獲珠。
10、龜蛇固弗靈于狼也,今日之事,何不使我得早處囊中以茍延殘喘乎?異時倘得脫穎而出,先生之恩,生死而肉骨也,敢不努力以效龜蛇之誠!”狼曰:“丈人知其一,未知其二。
11、請訴之,愿丈人垂聽。
12、初,先生救我時,束縛我足,閉我囊中,壓以詩書,我鞠躬不敢息。
13、又蔓詞以說簡子,其意蓋將死我于囊,而獨竊其利也。
14、是安可不咥?”丈人顧先生曰:“果如是,是羿亦有罪焉。
15、”先生不平,具狀其囊狼憐惜之意。
16、狼亦巧辯不已以求勝。
17、丈人曰:“是皆不足以執(zhí)信也。
18、試再囊之,吾觀其狀,果困苦否?”狼欣然從之,伸足先生。
19、先生復(fù)縛置囊中,肩舉驢上,而狼未之知也。
20、丈人附耳謂先生曰:“有匕首否?”先生曰:“有。
21、”于是出匕。
22、丈人目先生使引匕刺狼。
23、先生曰:“不害狼乎?”丈人笑曰:“禽獸負恩如是,而猶不忍殺,子固仁者,然愚亦甚矣!從井以救人,解衣以活友,于彼計則得,其如就死地何!先生其此類乎?仁陷于愚,固君子之所不與也。
24、”言已大笑。
25、遂舉手助先生操刃,共殪狼,棄道上而去。
本文分享完畢,希望對大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!