導(dǎo)讀 關(guān)于整篇文檔翻譯用哪個翻譯軟件好,文檔翻譯這個問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!1、如
關(guān)于整篇文檔翻譯用哪個翻譯軟件好,文檔翻譯這個問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、如果你有翻譯軟件,例如Trados之類的,一般接受txt格式的文檔。
2、只要有翻譯translation memory bank就可以將完全相同的字符串自動翻譯出來,只翻譯內(nèi)存庫中沒有的新內(nèi)容,不過。
3、這個軟件很貴的,與許多專業(yè)排版軟件兼容,比如Word, InDesign, QuarkXpress, FrameMaker。
4、以及PPT等等目前尚無可以完全取代人的軟件將任何文章(無論什么格式)翻譯成像樣的目標(biāo)語言,即使是其他羅馬(或日爾曼)語系的語言也一樣,只能是保證大致讓人看懂。
5、達(dá)到商業(yè)效果的沒有,估計(jì)幾十年內(nèi)還無法實(shí)現(xiàn)這個吧。
本文分享完畢,希望對大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!