關(guān)于君子可欺之以方難罔以非其道翻譯,君子可欺之以方什么意思這個(gè)問(wèn)題很多朋友還不知道,今天小六來(lái)為大家解答以上的問(wèn)題,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!
1、君子可欺以方他的下一句是:難罔以非其道 出自孟顫芹子的《校人烹魚》的最后一句,意思是: 正人君子可以用合邏輯的方法欺騙他們,難以用 不茄笑畢合邏輯的方法欺騙他們。
2、 全文如下: 昔者有饋生魚于鄭子產(chǎn),子產(chǎn)使校人畜之池。
3、校人烹之,反命曰:“始舍之,圉圉焉,少則洋洋焉,悠然 而逝。
4、” 子產(chǎn)曰:“得其所哉!得其所哉!” 校人出曰:“孰謂子產(chǎn)智,予既烹而食之,曰:‘得其所哉!得其所哉!’” 故君子可欺之以方,難罔以非其道。
5、 翻譯: 曾經(jīng)有人送活魚給鄭國(guó)的子產(chǎn),子產(chǎn)派校人把魚放到池里養(yǎng)升兆。
6、校人(卻把)魚煮了,復(fù)命說(shuō)道: “開(kāi)始放的時(shí)候,很疲倦的樣子,一會(huì)就是歡快的樣子,悠然地消失了。
7、” 子產(chǎn)說(shuō):“到了該去的地方?。〉搅嗽撊サ牡胤桨。 ?校人出來(lái)說(shuō)道:“誰(shuí)說(shuō)子產(chǎn)聰明,我已經(jīng)把魚煮了吃了,(他卻還)說(shuō):‘到了該去的地方啊!到了該去 的地方啊!’” 所以說(shuō)正人君子可以用合邏輯的方法欺騙他們,難以用不合邏輯的方法欺騙他們。
本文分享完畢,希望對(duì)大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!