關(guān)于whether or not的用法總結(jié),whether or這個(gè)問(wèn)題很多朋友還不知道,今天小六來(lái)為大家解答以上的問(wèn)題,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!
1、一、whether和if都可以用作連詞,引導(dǎo)一個(gè)名詞性從句,表示“是否”。
2、whether可以引導(dǎo)主語(yǔ)從句、表語(yǔ)從句、賓語(yǔ)從句和同位語(yǔ)從句;而if只能引導(dǎo)賓語(yǔ)從句。
3、 1.引導(dǎo)賓語(yǔ)從句既可以用whether,也可以用if,兩者??梢曰Q。
4、whether從正反兩個(gè)方面提出疑問(wèn),選擇意義較強(qiáng),多用于正式文體中;而if多用于口語(yǔ),比較強(qiáng)調(diào)單方面,如: He asked me whether / if I could lend him my bike. Could you tell us whether / if it snows in winter in Australia? I want to know whether / if you can come or not. She asked them whether / if they had gone there by car or by train. 值得注意的是: ① whether 和if都可以和or not連用,但是whether之后可以直接跟or not,而if則不能,如: I don’t care whether or not your car breaks down. I don’t know whether or not he’s coming. 但是不可以說(shuō): I don’t care if or not your car breaks down. ② whether引導(dǎo)的從句一般不可以為否定結(jié)構(gòu)(選擇問(wèn)句的后一部分除外);而if則可以跟否定結(jié)構(gòu),如: I don’t care if she doesn’t come. I don’t care if it doesn’t rain. 但是,在某些動(dòng)詞或形容詞之后,則可以用whether引導(dǎo)一個(gè)否定結(jié)構(gòu)的句子,這種結(jié)構(gòu)往往表示肯定的含義,如: I wonder whether he doesn’t think too much of himself. 其意思相當(dāng)于:I think he does think too much of himself. ③ 在個(gè)別動(dòng)詞之后,如discuss 等,只跟用whether引導(dǎo)的賓語(yǔ)從句,如: They discussed whether they should close the shop. We discussed whether Mary could join us. ④ whether 可以引導(dǎo)從句作介詞的賓語(yǔ),而if則不能,如: I’m not interested in whether they’ll go or not. It depends on whether we have got enough money. ⑤ whether可以直接跟動(dòng)詞不定式連用,而if則不能,如: I didn’t know whether to laugh or to cry. She hasn’t decided whether to go or not. He was wondering whether to go home or stay at school. 2.引導(dǎo)主語(yǔ)從句(包括從句在句首的位置)應(yīng)當(dāng)用whether,不用if,如: Whether it is true remains a problem. Whether he can stay with us is another matter. Whether he will come, I am not sure. Whether or not he did it, I cannot tell. 3.引導(dǎo)表語(yǔ)從句用whether,不用if,如: The question is whether you should accept it. The question is whether he will speak at the meeting. 4.引導(dǎo)同位語(yǔ)從句用whether,不用if,如: The question whether he’ll attend the meeting is essential. I am in doubt whether I should agree to the plan. 二、whether 還可以引導(dǎo)讓步狀語(yǔ)從句,意為“不管;無(wú)論”;而if則不能引導(dǎo)這種從句,如: I shall tell her about it whether you agree or not. Whether or not the figures are accurate, we have to recheck them. Whether or not we had a baby, we could not survive just on my salary. 三、if還可以引導(dǎo)條件狀語(yǔ)從句,意為“如果;假如”,而whether則不能引導(dǎo)這種從句,如: We shall do this experiment if we have time. 四、如果在從句中使用if表示“是否”容易與表示條件的狀語(yǔ)從句混淆時(shí),應(yīng)注意避免使用if,例如:Please let us know if they are coming. 這句話可以理解為“如果他們要來(lái),請(qǐng)通知我們一下。
5、”也可以理解為“請(qǐng)告訴我們,他們是否要來(lái)。
6、”若表示后一層意思,應(yīng)當(dāng)使用,以免引起誤會(huì)。
本文分享完畢,希望對(duì)大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!