關(guān)于民為貴社稷次之君為輕是誰(shuí)說(shuō)的翻譯,民為貴社稷次之君為輕是誰(shuí)說(shuō)的這個(gè)問(wèn)題很多朋友還不知道,今天小六來(lái)為大家解答以上的問(wèn)題,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!
1、【原文】 孟子曰:“民為貴,社稷①次之,君為輕。
2、是故得乎丘②民而為天子,得乎天子為諸侯,得乎諸侯為大夫。
3、諸侯危社稷,則變置。
4、 犧牲③既成,粢盛既潔④,祭祖以時(shí),然而早干水溢,則變置社稷。
5、 【注釋】 ①社稷;社,土神。
6、稷:谷神。
7、古代帝王或諸侯建國(guó)時(shí),都要立壇祭祀 “社”、“稷”,所以,“社稷”又作為國(guó)家的代稱(chēng)。
8、②丘:眾。
9、③犧牲: 供祭祀用的牛、羊、豬等祭品。
10、④粢(zi):稷,粟米。
11、粢盛既潔的意思是說(shuō),盛在祭器內(nèi)的祭品已潔凈了。
12、 【譯文】 孟子說(shuō):“百姓最為重要,代表國(guó)家的土神谷神其次,國(guó)君為輕。
13、所以,得到民。
14、心的做天子,得到天子歡心的做國(guó)君,得到國(guó)君歡心的做大夫。
15、國(guó)君危害到土神谷神——國(guó)家,就改立國(guó)君。
16、祭品豐盛,祭品潔凈,祭掃按時(shí)舉行,但仍然遭受旱災(zāi)水災(zāi),那就 改立土神谷神。
17、” 【讀解】 國(guó)君和社稷都可以改立更換,只有老百姓是不可更換的。
18、所以,百姓最為重要。
19、 《尚書(shū)》也說(shuō):“民惟邦本,本固君寧。
20、”老百姓才是國(guó)家的根本,根本穩(wěn)固了,國(guó)家也就安寧。
21、 改用現(xiàn)代的口號(hào),那就是—— 人民萬(wàn)歲! 這一段是孟子民本思想最為典型,最為明確的體現(xiàn),“民貴君輕”成為后世廣泛流傳的名言,一直為人們所引用。
22、 有必要提出的是,“民”是一個(gè)集合概念,“民”作為一個(gè)集合的整體是貴的,重于國(guó)君的,但“民”當(dāng)中的每一個(gè)個(gè)體,普普通通的一介小民又怎么樣呢?孟子這里沒(méi)有說(shuō),也就很難說(shuō)了。
23、 不過(guò),就我們的了解來(lái)看,個(gè)體的小民是不可能與國(guó)君的重要性相抗衡的,不僅不能抗衡,而且還不知道要輕了多少倍哩。
24、 或許,孟子在這個(gè)問(wèn)題上的認(rèn)識(shí)也有所局限。
25、其實(shí),又何止是孟子有所局限,就是進(jìn)化到兩千多年后的民主時(shí)代,我們不也仍然在花大力氣清除封建主義思想的嚴(yán)重影響和桎梏嗎?。
本文分享完畢,希望對(duì)大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!