關(guān)于過秦論原文及翻譯注釋拼音,過秦論原文及翻譯這個(gè)問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、原文: 秦兼諸侯山東三十余郡,修津關(guān),據(jù)險(xiǎn)塞,繕甲兵而守之。
2、然陳涉率散亂之眾數(shù)百,奮臂大呼,不用弓戟之兵,鉏耰白梃,望屋而食,橫行天下。
3、秦人阻險(xiǎn)不守,關(guān)梁不閉,長戟不刺,強(qiáng)弩不射。
4、楚師深入,戰(zhàn)于鴻門,曾無藩籬之難。
5、于是山東諸侯并起,豪俊相立。
6、秦使章邯將而東征,章邯因其三軍之眾,要市于外,以謀其上。
7、群臣之不相信,可見于此矣。
8、 子?jì)肓?,遂不悟?/p>
9、借使子?jì)胗杏怪髦亩鴥H得中佐,山東雖亂,三秦之地可全而有,宗廟之祀宜未絕也。
10、秦地被山帶河以為固,四塞之國也。
11、自繆公以來至于秦王二十余君,常為諸侯雄。
12、此豈世賢哉?其勢居然也。
13、且天下嘗同心并力攻秦矣,然困于險(xiǎn)阻而不能進(jìn)者,豈勇力智慧不足哉?形不利、勢不便也。
14、秦雖小邑,伐并大城,得阨塞而守之。
15、諸侯起于匹夫,以利會,非有素王之行也。
16、其交未親,其民未附,名曰亡秦,其實(shí)利之也。
17、彼見秦阻之難犯,必退師。
18、案土息民以待其弊,收弱扶罷以令大國之君,不患不得意于海內(nèi)。
19、貴為天子,富有四海,而身為禽者,救敗非也。
20、 秦王足己而不問,遂過而不變。
21、二世受之,因而不改,暴虐以重禍。
22、子?jì)牍铝o親,危弱無輔。
23、三主之惑,終身不悟,亡不亦宜乎?當(dāng)此時(shí)也,也非無深謀遠(yuǎn)慮知化之士也,然所以不敢盡忠指過者,秦俗多忌諱之禁也,——忠言未卒于口而身糜沒矣。
24、故使天下之士傾耳而聽,重足而立,闔口而不言。
25、是以三主失道,而忠臣不諫,智士不謀也。
26、天下已亂,奸不上聞,豈不悲哉!先王知壅蔽之傷國也,故置公卿、大夫、士,以飾法設(shè)刑而天下治。
27、其強(qiáng)也,禁暴誅亂而天下服;其弱也,王霸征而諸侯從;其削也,內(nèi)守外附而社稷存。
28、故秦之盛也,繁法嚴(yán)刑而天下震;及其衰也,百姓怨而海內(nèi)叛矣。
29、故周王序得其道,千余載不絕;秦本末并失,故不能長。
30、由是觀之,安危之統(tǒng)相去遠(yuǎn)矣。
31、 鄙諺曰:“前事之不忘,后事之師也。
32、”是以君子為國,觀之上古,驗(yàn)之當(dāng)世,參之人事,察盛衰之理,審權(quán)勢之宜,去就有序,變化因時(shí),故曠日長久而社稷安矣。
33、 翻譯: 秦朝兼并了諸侯,山東有三十多個(gè)郡,修筑渡口關(guān)隘,占據(jù)著險(xiǎn)要地勢,修治武器,守護(hù)著這些地方。
34、然而陳涉憑著幾百名散亂的戌卒,振臂大呼,不用弓箭矛戟等武器,光靠鋤把和木棍,雖然沒有給養(yǎng),但只要看到有人家住的房屋就能吃上飯,縱橫馳騁天下,所向無敵。
35、秦朝險(xiǎn)阻之地防守不住了,關(guān)卡橋梁封鎖不住了,長戟刺不了,強(qiáng)弩射不了。
36、楚軍很快深入境內(nèi),鴻門一戰(zhàn),竟然連籬笆一樣的阻攔都沒有遇到。
37、于是山東大亂,諸侯紛紛起事,豪杰相繼立王。
38、秦王派章邯率兵東征,章邯得此機(jī)會,就憑著三軍的眾多兵力,在外面跟諸侯相約,做交易,圖謀他的主上。
39、大臣們不可信用,從這件事就可以看出來了。
40、子?jì)氲俏?,最終也不曾覺悟,假使子?jì)胗幸话憔鞯牟拍?,僅僅得到中等的輔佐之臣,山東地區(qū)雖然混亂,秦國的地盤還是可以保全的,宗廟的祭祀也不會斷絕。
41、 秦國地勢有高山阻隔,有大河環(huán)繞,形成堅(jiān)固防御,是個(gè)四面都有險(xiǎn)要關(guān)塞的國家。
42、從穆公以來,一直到秦始皇,二十多個(gè)國君,經(jīng)常在諸侯中稱雄。
43、難道代代賢明嗎?這是地位形勢造成的呀!再說天下各國曾經(jīng)同心合力進(jìn)攻秦國。
44、在這種時(shí)候,賢人智士會聚,有良將指揮各國的軍隊(duì),有賢相溝通彼此的計(jì)謀,然而被險(xiǎn)阻困住不能前進(jìn),秦國就引誘諸侯進(jìn)入秦國境內(nèi)作戰(zhàn),為他們打開關(guān)塞,結(jié)果山東百萬軍隊(duì)敗逃崩潰。
45、難道是因?yàn)橛職狻⒘α亢椭腔鄄粔騿??是地形不利,地勢不便啊?/p>
46、秦國把小邑并為大城,在險(xiǎn)要關(guān)塞駐軍防守,把營壘筑得高高的而不輕易跟敵方作戰(zhàn),緊閉關(guān)門據(jù)守險(xiǎn)塞,肩扛矛戟守衛(wèi)在那里。
47、諸侯們出身平民,是為了利益聯(lián)合起來,并沒德高望眾而位居王位者的德行。
48、他們的交往不親密,他們的下屬不親附。
49、名義上是說滅亡秦朝,實(shí)際上是為自己謀求私利。
50、他們看見秦地險(xiǎn)阻難以進(jìn)犯,就必定退兵。
51、如果他們能安定本土,讓人民休養(yǎng)生息,等待秦的衰敗,收納弱小,扶助疲困,那么憑著能對大國發(fā)號施令的君主,就不用擔(dān)心在天下實(shí)現(xiàn)不了自己的愿望了。
52、可是他們尊貴身為天子,富足擁有天下,自己卻遭擒獲,這是因?yàn)樗麄兺炀葦⊥龅牟呗藻e(cuò)誤啊。
53、 秦王滿足一己之功,不求教于人,一錯(cuò)到底而不改變。
54、二世承襲父過,因循不改,殘暴苛虐以致加重了禍患。
55、子?jì)牍铝o親,自處危境,卻又柔弱而沒有輔佐,三位君主一生昏惑而不覺悟,秦朝滅亡,不也是應(yīng)該的嗎?在這個(gè)時(shí)候,世上并非沒有深謀遠(yuǎn)慮懂得形勢變化的人士,然而他們所以不敢竭誠盡忠,糾正主上之過,就是由于秦朝的風(fēng)氣多有忌諱的禁規(guī),忠言還沒說完而自己就被殺戮了。
56、所以使得天下之士只能側(cè)著耳朵聽,重疊雙腳站立,閉上嘴巴不敢說話。
57、因此,三位君主迷失了路途,而忠臣不敢進(jìn)諫言,智士不敢出主意,天下已經(jīng)大亂,皇上還不知道,難道不可悲嗎? 先王知道壅塞不通就會傷害國家,所以設(shè)置公卿、大夫和士,來整治法律設(shè)立刑罰,天下因而得到治理。
58、強(qiáng)盛的時(shí)候,禁止殘暴誅討叛亂,天下服從;衰弱的時(shí)候,五霸為天子征討,諸侯也順從;土地被割削的時(shí)候,在內(nèi)能自守備,在外還有親附,社稷得以保存。
59、所以秦朝強(qiáng)盛的時(shí)候,繁法嚴(yán)刑,天下震驚;等到它衰弱的時(shí)候,百姓怨恨,天下背叛。
60、周朝的公、侯、伯、子、男五等爵位合乎根本大道,因而傳國一千多年不斷絕。
61、而秦朝則是本末皆失,所以不能長久。
62、由此看來,安定和危亡的綱紀(jì)相距太遠(yuǎn)了!俗話說“前事不忘,后事之師”(過去的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)不忘記,就是以后做事的借鑒)。
63、因此君子治理國家,考察于上古的歷史,驗(yàn)證以當(dāng)代的情況,還要通過人事加以檢驗(yàn),從而了解興盛衰亡的規(guī)律,詳知謀略和形勢是否合宜,做到取舍有序,變化適時(shí),所以歷時(shí)長久,國家安定。
本文分享完畢,希望對大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!