關于王冕僧寺夜讀文言文翻譯及答案,王冕僧寺夜讀文言文翻譯這個問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、一、【原文】王冕僧寺夜讀王冕者,諸暨人,七八歲時,父命牧牛壟上,竊入學舍,聽諸生誦書;聽已,輒默記。
2、暮歸,忘其牛。
3、……父怒撻之,已而復如初。
4、母曰:"兒癡如此,曷不聽其所為?"冕因去依僧寺以居。
5、夜?jié)摮?,坐佛膝上,?zhí)策映長明燈讀之,瑯瑯達旦。
6、佛像多土偶,獰惡可怖;冕小兒,恬若不見。
7、安陽韓性聞而異之,錄為弟子,學遂為通儒。
8、性卒,門人事冕如事性。
9、時冕父已卒,即迎母入越城就養(yǎng)。
10、久之,母思還故里,冕買白牛駕母車,自被古冠服隨車后。
11、鄉(xiāng)里兒競遮道訕笑,冕亦笑。
12、二、【譯文】王冕是諸暨縣人。
13、七八歲時,父親叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑進學堂,去聽學生念書。
14、聽完以后,就默默地記住。
15、傍晚回家,他把放牧的牛都忘記了。
16、王冕的父親大怒,打了王冕一頓。
17、過后,他仍是這樣。
18、他的母親說:"這孩子想讀書這樣入迷,為何不由著他呢?"王冕于是離開家,寄住在寺廟里。
19、一到夜里,他就暗暗地走出來,坐在佛像的膝蓋上,手里拿著竹簡就著佛像前長明燈的燈光誦讀,書聲瑯瑯一直讀到天亮。
20、佛像多是泥塑的,一個個面目猙獰兇惡,令人害怕。
21、王冕雖是小孩,卻神色安然,好像沒有看見似的。
22、安陽的韓性聽說,覺得他與眾不同,將他收作學生,成了精通儒學的人。
23、韓性死后,他的門人像侍奉韓性一樣的侍奉王冕。
24、那時王冕的父親已死,王冕便將母親帶入越城供養(yǎng)。
25、時間久了,母親想念故鄉(xiāng),王冕就買了頭白牛駕著母親,自己穿戴著古式的帽子衣服跟隨在車子后面,鄉(xiāng)里的小孩都聚集在道兩旁笑,王冕也笑。
26、三、王冕簡介王冕(1310~1359)字元章,號煮石山農(nóng),元代詩人、文學家、書法家、畫家,中冕僧畫荷國紹興諸暨人。
27、出身農(nóng)家。
28、幼年喪父,在秦家放牛,每天利用放牛的時間畫荷花,晚至寺院長明燈下讀書,學識深邃,能詩,青團墨梅。
29、隱居九里山,以賣畫為生。
30、畫梅以胭脂作梅花骨體,或花密枝繁,別具風格,亦善寫竹石。
31、兼能刻印,用花乳石作印材,相傳是他始創(chuàng)。
32、著有《竹齋集》《墨梅圖題詩》等。
33、別名煮石山農(nóng)、飯牛翁、會稽外史、梅花屋主、九里先生、江南古客、江南野人、山陰野人、浮萍軒子、竹冠草人、梅叟、煮石道者、老村、梅翁等。
34、著有《竹齋集》《墨梅圖題詩》等代表作……他對畫做了很大的貢獻。
本文分享完畢,希望對大家有所幫助。
標簽:
免責聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!