關(guān)于小兒垂釣古詩原文及翻譯,小兒垂釣古詩原文這個問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、小兒垂釣》是一首以兒童生活為題材的詩作,詩寫一“蓬頭稚子”學(xué)釣魚,“側(cè)坐莓苔草映身”,路人向小兒招手,想借問打聽一些事情,那小兒卻“怕得魚驚不應(yīng)人”(怕驚了魚而不置一詞),真是活靈活現(xiàn)、惟妙惟肖,形神兼?zhèn)洌馊ぐ蝗弧?/p>
2、其藝術(shù)成就絲毫不亞于杜牧著名的《清明》一詩。
3、此詩分垂釣和問路兩層,第一、二句重在寫垂釣(形),第三、四句重在問路(傳神)。
4、第一、二句,稚子,小孩也。
5、“蓬頭”寫其外貌,突出了小孩的幼稚頑皮,天真可愛。
6、“綸”是釣絲,“垂綸”即題目中的“垂釣”,也就是釣魚。
7、詩人對這垂釣小兒的形貌不加粉飾,直寫出山野孩子頭發(fā)蓬亂的本來面目,使人覺得自然可愛與真實(shí)可信。
8、“學(xué)”是這首詩的詩眼。
9、這個小孩子初學(xué)釣魚,所以特別小心。
10、在垂釣時,“側(cè)坐”姿態(tài),草映其身,行為情景,如在眼前。
11、“側(cè)坐”帶有隨意坐下的意思。
12、側(cè)坐,而非穩(wěn)坐,正與小兒初學(xué)此道的心境相吻合。
13、這也可以想見小兒不拘形跡地專心致志于釣魚的情景。
14、“莓苔”,泛指貼著地面生長在陰濕地方的低等植物,從“莓苔”不僅可以知道小兒選擇釣魚的地方是在陽光罕見人跡罕到的所在,更是一個魚不受驚、人不暴曬的頗為理想的釣魚去處,為后文所說“怕得魚驚不應(yīng)人”做了鋪墊。
15、“草映身”,也不只是在為小兒畫像,它在結(jié)構(gòu)上,對于下句的“路人借問”還有著直接的承接關(guān)系──路人之向小兒打問,就因?yàn)榭吹靡娦骸?/p>
16、后兩句中“遙招手”的主語還是小。
本文分享完畢,希望對大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!