關(guān)于學(xué)記全文及翻譯解讀,學(xué)記全文及翻譯這個問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、《學(xué)記》全文及翻譯【原文】發(fā)慮憲,求善良,足以謏聞,不足以動眾。
2、就賢體遠(yuǎn),足以動眾,不足以化民。
3、君子如欲化民成俗;其必由學(xué)乎。
4、【譯文】執(zhí)政的人對于國家大事如果能夠深謀遠(yuǎn)慮,并且羅致好人幫助自己來治理國事,是可以博得一點(diǎn)小小名氣的,但是還不能夠打動眾人的心。
5、如果禮賢下士,親近遠(yuǎn)人。
6、就可以打動群眾的心了,但是還不可能教化人民。
7、執(zhí)政的人如果想要教化人民,培養(yǎng)良好的風(fēng)俗,看來只有通過學(xué)校教育才行。
8、|【原文】玉不琢,不成器;人不學(xué),不知道。
9、是故,古之王者,建國君民,教學(xué)為先。
10、兌命曰:“念終典于學(xué)”,其此之謂乎!【譯文】玉石不經(jīng)過雕琢,是不能成為玉器的;同樣,人們不通過學(xué)習(xí),就不能夠懂得道理。
11、所以,古時(shí)候的帝王,建立國家,統(tǒng)治人民,無不先從教育入手。
12、《尚書·兌命篇》說:“念念別忘教育”,就是這個意思吧?。驹摹侩m有嘉肴,弗食不知其旨也;雖有至道,弗學(xué)不知其善也。
13、是故,學(xué)然后知不足,教然后知困。
14、【譯文】即使有了美味的菜肴,不吃是不能知道它的美味的;即使有了最好的道理,不學(xué)習(xí)是不能知道它的好處的。
15、所以,只有通過學(xué)習(xí)才能知道自己的不夠,只有擔(dān)任教學(xué)工作才會真正感到困惑。
16、|【原文】知不足,然后能自反也;知困,然后能自強(qiáng)也。
17、故曰:教學(xué)相長也。
18、兌命曰:“學(xué)學(xué)半”,其此之謂乎!【譯文】知道不夠,才能回頭鞭策自己;感到困惑,才能不斷努力鉆研。
19、所以說:教與學(xué)是相互促進(jìn)的。
20、《尚書·兌命篇》說:“教與學(xué)是一件。
本文分享完畢,希望對大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,與本網(wǎng)站立場無關(guān)。財(cái)經(jīng)信息僅供讀者參考,并不構(gòu)成投資建議。投資者據(jù)此操作,風(fēng)險(xiǎn)自擔(dān)。 如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!