關(guān)于自作孽不可活上一句,自作孽不可活的上一句是什么這個(gè)問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、上一句應(yīng)該是天作孽猶可違,也有俚語和小說說成是“天作孽猶可恕”,意思大致一樣。
2、詳細(xì)背景和來源 、釋義如下 :孟 子 曰 :“ 仁 則 榮 , 不 仁 則 辱 。
3、 今 惡 辱 而 居 不 仁 , 是 猶 惡 濕 而 居 下 也 。
4、 如 惡 之 , 莫 如 貴 德 而 尊 士 , 賢 者 在 位 , 能 者 在 職 。
5、 國 家 間 暇 , 及 是 時(shí) 明 其 政 刑 , 雖 大 國 必 畏 之 矣 。
6、《詩》 云 :‘迨 天 之 未 陰 雨 , 徹 彼 桑 土 , 綢 繆 牖 戶 。
7、 今 此 下 民 , 或 敢 侮 予 ?’ 孔 子 曰 :‘ 為 此 詩 者 , 其 知 道 乎 ?’ 能 治 其 國 家 , 誰 敢 侮 之 , 今 國 家 間 暇 , 及 是 時(shí) , 般 樂 怠 敖 , 是 自 求 禍 也 。
8、 禍 福 無 不 自 己 求 之 者 。
9、 《詩》 云 :‘ 永 言 配 命 , 自 求 多 福 。
10、’ 《太 甲》 曰 :‘ 天 作 孽 , 猶 可 違 。
11、 自 作 孽 , 不 可 活 。
12、’ 此 之 謂 也 。
13、”(《孟子·公孫丑上》) 【譯文】 孟子說:“〔諸侯卿相〕如果實(shí)行仁政,就會得到榮耀;如果實(shí)行不仁之政,就會遭受屈辱。
14、如今這些人,非常厭惡屈辱,但仍然處于不仁之境地,這正好比一方面厭惡潮濕,一方面又自處于低洼之地一樣。
15、假若真的厭惡屈辱,最好是以德為貴而尊敬士人,使有德行的人居于相當(dāng)?shù)墓傥?,有才能的人?dān)任一定的職務(wù);國家無內(nèi)憂外患,趁這個(gè)時(shí)候修明政治、法典,縱使強(qiáng)大的鄰國也一定會畏服它了。
16、《詩經(jīng)·豳風(fēng)·鴟鸮》上說:‘趁著雨沒下來云沒起,桑樹根上剝些皮,門兒窗兒都得修理。
17、下面的人們,誰敢把我欺!’孔子說:‘做這篇詩的懂得道理呀!能夠治理他的國家,誰敢侮辱他呢?’如今國家沒有內(nèi)憂外患,人們追求享樂,怠惰游玩,這等于自找禍害。
18、禍害或者幸福沒有不是自己找來的。
19、《詩經(jīng)·大雅·文王》上又說:‘我們永遠(yuǎn)要與天命相配行事,則福祿就會自己來。
20、’《太甲》上也說過:‘天降的災(zāi)害還可以躲避,自作的罪孽,逃也逃不了。
21、’ 正是這個(gè)意思。
本文分享完畢,希望對大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!