關(guān)于脂硯齋是什么意思,脂硯齋是誰(shuí)這個(gè)問(wèn)題很多朋友還不知道,今天小六來(lái)為大家解答以上的問(wèn)題,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!
1、關(guān)于脂硯齋的身份,紅學(xué)界主要有四種說(shuō)法:(一)作者說(shuō);(二)史湘云說(shuō);(三)叔父說(shuō);(四)堂兄弟說(shuō)。
2、這些都是針對(duì)脂硯齋和曹雪芹的關(guān)系而言。
3、“作者說(shuō)”。
4、此說(shuō)經(jīng)不住推理,最難成立。
5、在脂批中,多次出現(xiàn)“余二人”,“作書(shū)人”,“批書(shū)人”語(yǔ)式,作者與批者界限分明,其為兩人無(wú)可懷疑。
6、又如果這是作者的“狡猾筆法”,則批者亦即作者便成了自寫(xiě)自夸,人格低下,顯可見(jiàn)之。
7、只從一部《紅樓夢(mèng)》中所流露出的精神思想來(lái)看,“空”念駐于心,溢于言的作者怎肯自掌其嘴。
8、而那種”接蘺倒著容君傲,高談雄辯虱手捫”,“傲骨如君世已奇,嶙峋更見(jiàn)此支離’的高傲灑脫,狂放不羈的文人形象也不斷不容許自己行此不堪之舉。
9、此說(shuō)最大的根據(jù)“作者作書(shū)時(shí)的心里,旁人怎得知”(俞平伯語(yǔ)),無(wú)疑是把脂硯齋當(dāng)作普通的閱評(píng)者,忽略了他與曹雪芹之間的親密關(guān)系。
10、“史湘云說(shuō)”。
11、周汝昌先生從脂批中挑出若干條類似女子語(yǔ)氣的批語(yǔ),遂認(rèn)定脂硯齋是女性。
12、如庚辰本第二時(shí)六回一條行批:“玉兄若見(jiàn)此批,必云‘老貨,他處處不放松我,可恨可恨!’回思將余比作釵,黛等乃一知己,余何幸也!一笑。
13、”同回寶玉一句“多情小姐同鴛帳”惹惱黛玉,其旁行批云:“我也要惱”。
14、周先生認(rèn)為“斷呼非女性不合”,“又是個(gè)女子聲口”。
15、事實(shí)上,曹雪芹創(chuàng)作過(guò)程中,就無(wú)不設(shè)身處地為書(shū)中人物立言行事,是女子則擬女子“聲口”,是小人則仿小人語(yǔ)氣,是粗人又沒(méi)村粗之言,林林總總,不一而拘。
16、批書(shū)實(shí)質(zhì)上無(wú)異于著書(shū),同樣需要投身書(shū)境,將自己相關(guān)情緒感受逐一批泄,至?xí)牡靡馓?,己口不足慨嘆,便惜他人,從又一角度立場(chǎng)以求淋漓。
17、同時(shí),周先生以甲戌本第二回的一條行批“先為寧榮諸人當(dāng)頭一喝,卻是為余一喝”作據(jù),以為“脂硯齋不在寧榮諸人數(shù)中”,但定是書(shū)中一重要角色。
18、由此進(jìn)一步推定史湘云最為適合。
19、“叔父說(shuō)”。
20、此說(shuō)所據(jù)主要有二。
21、其一,清人裕瑞在《棗窗閑筆》中記:“聞舊有《風(fēng)月寶鑒》一書(shū),又名《石頭記》,不知為何人之筆。
22、曹雪芹得之,以是書(shū)所傳敘者,與其家之事跡略同,因借題發(fā)揮,將此書(shū)刪改至五次......曾見(jiàn)抄本卷額,本本有其叔脂硯之批語(yǔ),引其當(dāng)年事甚確,易其名曰《紅樓夢(mèng)》”,又“聞其所謂‘寶玉’者,當(dāng)系指其叔輩其人,非自己寫(xiě)照也。
23、”兩句皆從“聞”字開(kāi)頭,應(yīng)是引用當(dāng)時(shí)一種較為流行的觀點(diǎn),并非從他舅父明義,明琳處聽(tīng)來(lái),所以作不得確證。
24、這種“聞”更曾一度引起人們對(duì)曹雪芹關(guān)于《紅樓夢(mèng)》著作權(quán)的懷疑,其謬可見(jiàn)(富察明義本可能與曹雪芹交好,有《題紅樓夢(mèng)》詩(shī)二十首,詩(shī)前注:“曹子雪芹出所撰《紅樓夢(mèng)》一部,備記風(fēng)月年華之盛......余見(jiàn)其抄本焉”,他不可能傳裕瑞“不為何人之筆”語(yǔ))。
25、裕瑞自言:“雪芹二字,想系其字與號(hào)耳,其名不得知。
26、曹姓,漢軍人,亦不知其隸何旗”,對(duì)曹雪芹如此不了解,我們?cè)趺茨苈?tīng)其“聞”語(yǔ)而信之呢?甚至連“前輩姻戚中有與之(曹雪芹)交好者”這種事也要前加一“聞”字方敢出口,豈不可笑?其二,庚辰本第十八回:“那寶玉未入學(xué)堂之先,三四歲時(shí),已得賈妃手引口傳。
27、”脂批:“批書(shū)人領(lǐng)至此教,故批至此,竟放聲大哭。
28、俺先姊仙逝太早,不然,余何得為廢人耶?”據(jù)此:脂硯齋呼無(wú)春為先姊,而元春形象又是以曹雪芹當(dāng)王妃的姑姑為原型,這樣推算,脂硯齋當(dāng)然該是曹雪芹的叔輩了。
29、“堂兄弟說(shuō)”。
30、脂硯齋和曹雪芹是兄弟輩。
31、靖本第二十二回有一條畸笏叟批語(yǔ):“前批知者聊聊 ,不數(shù)年,芹溪,脂硯,杏齋諸子皆相繼別去,今丁亥夏,只剩朽物一枚,寧不痛殺!”批語(yǔ)中并稱曹雪芹,脂硯齋為“諸子”,而自稱“朽物”就語(yǔ)氣看,曹脂似是同輩,畸笏叟年輩均長(zhǎng)于二人。
32、甲戌本第三回;“老爺說(shuō)了:‘連日身上不好,見(jiàn)了姑娘彼此倒傷心,暫且不忍相見(jiàn)。
33、”畸作批曰:“余久不作是語(yǔ),見(jiàn)此語(yǔ)未免一醒。
34、”這里畸笏叟自比賈赦,更可證明其為自比賈寶玉的脂硯齋的長(zhǎng)輩。
35、甲戌本第二回:“就是后一帶花園子里。
36、”脂批:“‘后’字何不直用‘西’字?恐先生墮淚,故不敢用‘西’字。
37、”按脂硯齋稱呼“先生”之恭敬,“先生”當(dāng)為長(zhǎng)輩,或者就是畸笏叟。
38、曹寅自號(hào)“西堂掃花行者”,他這一支對(duì)“西”字極其敏感。
39、后人作書(shū),自然避忌。
40、此時(shí)作批時(shí)間最早已是甲戌年(1754),上面三條批語(yǔ)中,無(wú)論“先生”還是畸笏叟,都不會(huì)是曹寅本人或其兄弟,而只能是曹寅子侄中人。
41、脂硯齋也就理所當(dāng)然是曹寅孫輩,從而平輩于曹雪芹。
42、 另外,單就脂批來(lái)看,脂硯齋和曹雪芹為同一輩的兄弟似更合于情理。
43、甲戌本第一回一條脂批:“今而后惟愿造化主再出一芹一脂,是書(shū)何幸。
44、余二人亦大快遂心于九泉矣。
45、”“一芹一脂”并稱,可以想象,他們之間的關(guān)系應(yīng)為平輩兄弟合適。
46、《紅樓夢(mèng)》研究之進(jìn)入對(duì)《紅樓夢(mèng)》早期鈔本的研究,是本世紀(jì)二十年代初期的事。
47、一九二〇年,魯迅寫(xiě)《中國(guó)小說(shuō)史略》的時(shí)候,所用《紅樓夢(mèng)》引文,皆取戚蓼生序本而舍程高木活字本,于此可見(jiàn),魯迅當(dāng)時(shí)已重鈔本而輕程高本。
48、一九二七年,胡適購(gòu)得“甲戌本”,翌年二月,發(fā)表《考證〈紅樓夢(mèng)〉的新材料》一文。
49、此為紅學(xué)史上研究《紅樓夢(mèng)》鈔本的第一篇專論,也是《紅樓夢(mèng)》鈔本研究的開(kāi)始。
50、于此前后,《紅樓夢(mèng)》的鈔本陸續(xù)有所發(fā)現(xiàn),至今已得以下十二種。
51、(以其發(fā)現(xiàn)之先后為序): 一、戚蓼生序《石頭記》簡(jiǎn)稱戚序本,八十回,一九一二年上海有正書(shū)局石印,其底本前四十回已發(fā)現(xiàn),今藏上海圖書(shū)館。
52、 二、《脂硯齋重評(píng)石頭記》(甲戌本)簡(jiǎn)稱甲戌本,殘存十六回,一九二七年胡適收藏,原為大興劉銓福藏。
53、此本現(xiàn)存美國(guó)康乃爾大學(xué)圖書(shū)館。
54、 三、《脂硯齋重評(píng)石頭記》(己卯本)簡(jiǎn)稱己卯本,殘存三十八回,后又得三回又兩個(gè)半回,現(xiàn)共有四十一回又兩個(gè)半回。
55、原為董康所藏,后歸陶洙,現(xiàn)由北京圖書(shū)館入藏。
56、新發(fā)現(xiàn)的三回又兩個(gè)半回,則仍由原發(fā)現(xiàn)單位歷史博物館收藏。
57、 四、《脂硯齋重評(píng)石頭記》(庚辰本)簡(jiǎn)稱庚辰本,七十八回,一九三二年由徐星曙購(gòu)得,現(xiàn)藏北京大學(xué)圖書(shū)館。
58、 五、戚蓼生序《石頭記》(南京圖書(shū)館藏本)簡(jiǎn)稱戚寧本,八十回,南京圖書(shū)館舊藏。
59、 六、夢(mèng)覺(jué)主人序《紅樓夢(mèng)》簡(jiǎn)稱甲辰本,八十回,一九五三年發(fā)現(xiàn)于山西,現(xiàn)藏北京圖書(shū)館。
60、 七、乾隆抄本百廿回《紅樓夢(mèng)稿》簡(jiǎn)稱夢(mèng)稿本,一百二十回,一九五九年春發(fā)現(xiàn),現(xiàn)藏中國(guó)科學(xué)院文學(xué)研究所圖書(shū)館。
61、 八、蒙古王府藏《石頭記》簡(jiǎn)稱蒙府本,原八十回,鈔配成一百二十回,一九六〇年發(fā)現(xiàn),現(xiàn)藏北京圖書(shū)館。
62、 九、舒元煒序《紅樓夢(mèng)》簡(jiǎn)稱舒序本,殘存四十回,吳曉鈴舊藏,朱南銑有影鈔本,藏北京圖書(shū)館。
63、 十、鄭振鐸藏鈔本《紅樓夢(mèng)》簡(jiǎn)稱鄭藏本,殘存二十三、二十四兩回,鄭振鐸舊藏,現(xiàn)藏北京圖書(shū)館。
64、 十一、楊州靖氏藏鈔本《石頭記》簡(jiǎn)稱靖藏本,八十回,靖應(yīng)鹍舊藏,已佚。
65、 十二、列寧格勒東方學(xué)研究所藏鈔本《石頭記》簡(jiǎn)稱列藏本,八十回,缺五、六兩回,實(shí)存七十八回,蘇聯(lián)科學(xué)院東方學(xué)研究所列寧格勒分所舊藏。
66、又乾隆五十六年辛亥萃文書(shū)屋木活字本《新鐫全部繡像紅樓夢(mèng)》,世稱程甲本者,其底本亦系脂本系統(tǒng)之早期鈔本,合此,則《紅樓夢(mèng)》不同之早期鈔本,實(shí)已可算得十三種。
67、除靖本已佚,只存脂批遺蛻外,其余十二種,或則吉光片羽,或則趙氏完璧,要皆為研究《紅樓夢(mèng)》鈔本之珍貴資料,不可或缺者。
本文分享完畢,希望對(duì)大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!