風(fēng)雨如晦,雞鳴不已”這兩句詩(shī)出自《詩(shī)經(jīng)·鄭風(fēng)·風(fēng)雨》,是一首優(yōu)美的愛(ài)情詩(shī)。它描寫一個(gè)女子在風(fēng)雨交加、天色陰沉、雞鳴不已的時(shí)刻,更加強(qiáng)烈地思念她的丈夫。思而不見(jiàn),使她痛苦、凄涼、悵惘。正在此時(shí),久別的丈夫突然回到了家里,自然使女子喜出望外。 “風(fēng)雨如晦,雞鳴不已”因此成為名句。人們用“風(fēng)雨如晦”比喻社會(huì)黑暗、前途艱難, “雞鳴不已”則比喻在如此黑暗的環(huán)境中,君子仍不改自己的氣節(jié)。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,與本網(wǎng)站立場(chǎng)無(wú)關(guān)。財(cái)經(jīng)信息僅供讀者參考,并不構(gòu)成投資建議。投資者據(jù)此操作,風(fēng)險(xiǎn)自擔(dān)。 如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!