祖財(cái)阮屐出處:南朝宋劉義慶《世說新語》【愿望呢】祖士少好財(cái),阮遙集好屐,并恒自經(jīng)營。同是一累,而未判其得失。人有詣祖,見料視財(cái)物,客至,屏當(dāng)未盡,余兩小麓箸背后,傾身障之,意未能平?;蛴性勅睿娮源祷鹣炲?;因嘆曰:“未知一生當(dāng)箸幾量屐?”神色閑暢。于是勝負(fù)始分?!咀g文】 祖士少愛好財(cái)寶,阮遙集愛好鞋子,都是經(jīng)常自己料理。同樣是一種累人的嗜好,可是不能由此分出兩人的高下。有人突然拜訪祖士少,碰見他在整理財(cái)物,還有兩小筐沒整理好。由于怕被來客看見,祖士少把它們放在身后,還側(cè)著身體意圖遮住,言談舉止都表現(xiàn)出心中很不平靜的樣子。也有人未打招呼就造訪阮遙集,看見他自己生火給鞋子上蠟,一邊忙著一邊嘆息道:“(雖說有這么多鞋子),一個(gè)人一輩子又能穿幾雙呢?”神情如同閑聊一樣舒適順暢。由此二人高下立辨。【注釋】1、祖士少:祖約,字子少,晉朝人。2、阮遙集:阮孚,字遙集,晉朝人。3、屐(jī):木頭鞋,泛指鞋。4、累:一種類型的負(fù)累。5、料視:清點(diǎn)查看。6、屏當(dāng):料理,收拾。7、簏(lù):竹箱子。8、蠟屐:給木屐涂蠟,使它潤滑。9、量:“雙”的意思?!締⑹尽窟@則記述人物軼聞瑣事、言談舉止的志人小說,說明了做人應(yīng)有阮遙集的坦然的道理。祖士少愛財(cái)而怕被別人說他愛財(cái),也怕別人見到他的財(cái),因此,恰巧別人碰見他正在整理財(cái)物時(shí),他還要想方設(shè)法遮掩。阮遙集,好屐,自己做屐,又嘆自己能穿幾雙屐,言談舉止、表里如一。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!