導(dǎo)讀 關(guān)于christmas翻譯,christ這個(gè)問(wèn)題很多朋友還不知道,今天小六來(lái)為大家解答以上的問(wèn)題,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!1、我想翻譯成“與主聯(lián)合
關(guān)于christmas翻譯,christ這個(gè)問(wèn)題很多朋友還不知道,今天小六來(lái)為大家解答以上的問(wèn)題,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!
1、我想翻譯成“與主聯(lián)合的”。
2、 因?yàn)樵凇妒ソ?jīng)》里Christ 是基督的意思,對(duì)于信徒而言,常會(huì)稱呼‘Christ’為‘主’。
3、 而‘lover’有愛(ài)人,情侶,夫妻的意思。
4、在《圣經(jīng)》中多處提到夫妻時(shí)說(shuō),如:【創(chuàng)2:24】 因此,人要離開(kāi)父母與妻子連合,二人成為一體。
5、 在我們信徒和基督的關(guān)系中,除了父子、朋友之外非常重要的一點(diǎn)就是‘夫妻’。
6、更何況中文圣經(jīng)中就有句子說(shuō):【林前6:17】 但與主聯(lián)合的,便是與主成為一靈。
7、 因此作為一個(gè)信徒‘Christlover’,我會(huì)理解成為‘與主聯(lián)合的’。
本文分享完畢,希望對(duì)大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!