關(guān)于玉簪螺髻讀音,玉簪螺髻這個(gè)問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、比喻、夸張的藝術(shù)手法。
2、作者運(yùn)用了“比喻”的修辭手法,把遠(yuǎn)山比喻為美人的“玉簪螺髻”,而“玉簪”用來形容長(zhǎng)長(zhǎng)的山峰,又屬“夸張”。
3、出自《水龍吟·登建康賞心亭》,是南宋文學(xué)家辛棄疾創(chuàng)作的一首詞。
4、全詞就登臨所見揮發(fā),由寫景進(jìn)而抒情,情和景融合無間,將內(nèi)心的感情寫得既含蓄而又淋漓盡致。
5、原文如下:楚天千里清秋,水隨天去秋無際。
6、遙岑遠(yuǎn)目,獻(xiàn)愁供恨,玉簪螺髻。
7、落日樓頭,斷鴻聲里,江南游子。
8、把吳鉤看了,欄桿拍遍,無人會(huì),登臨意。
9、(欄桿 一作:闌干)休說鱸魚堪膾,盡西風(fēng),季鷹歸未?求田問舍,怕應(yīng)羞見,劉郎才氣。
10、可惜流年,憂愁風(fēng)雨,樹猶如此!倩何人喚取,紅巾翠袖,揾英雄淚!譯文如下:空蕩的秋空雖火紅似火,可是我心中卻千里冷落凄涼,冷清的江水只能伴隨著天空流去,何處會(huì)是盡頭,這秋天無邊無際。
11、無奈的眺望遠(yuǎn)處的山嶺,為何,報(bào)國(guó)又比登天難,為何,國(guó)家又如此腐敗,只能怪人間正道是滄桑。
12、那群山像女人頭上的玉簪和螺髻,難道說,這王朝只剩下花天酒地了嗎?斜下的太陽(yáng)照著這亭子,在長(zhǎng)空遠(yuǎn)飛離群。
13、孤雁伴著它那凄慘絕望聲從天空劃過,或許是映照著我這流落江南思鄉(xiāng)游子。
14、我看著這寶刀,卻不曾沾染著敵人的鮮血,我狠狠地把亭上的欄桿都拍遍了,也沒有人領(lǐng)會(huì)我現(xiàn)在登樓的心意,天下知我者,還能有誰(shuí)呢?。
15、我可不會(huì)像張翰那樣,為家鄉(xiāng)之景而歸。
16、那劉備天下為懷,斥責(zé)許氾,辭氣激揚(yáng),令人佩服。
17、只可惜時(shí)光如流水一般過去,我真擔(dān)心著風(fēng)雨飄蕩中的國(guó)家,時(shí)間如白駒過隙!連一拭英雄淚的紅巾翠袖也無人喚取了。
18、擴(kuò)展資料:作者登高遠(yuǎn)望,看到祖國(guó)大好河山淪于敵手而沒有收復(fù),心中愁苦萬分,可是作者沒有直接說出,而是說“遙岑”好像美人的“玉簪螺髻”,不難想象,遙望群山,它們有的像頭插玉簪,有的像梳著螺髻的美人一樣,伏在作者的腳下,供訴她們的亡國(guó)之恨。
19、作者內(nèi)心的愁苦和悲憤之情如何,這又是運(yùn)用了“反語(yǔ)”的修辭手法。
20、而“遙岑遠(yuǎn)目”又是“遠(yuǎn)目遙岑”的倒裝。
21、這又是“倒裝”的修辭手法。
22、“遙岑”一句,視線集中到長(zhǎng)江以北的山峰上,由于對(duì)淪陷區(qū)人民的深摯思念,層層疊疊的山峰似乎幻化成“玉簪螺髻”般的美人,向作者訴說橫遭蹂躪的愁恨。
23、作者這是為眼前的情景所觸動(dòng),運(yùn)用了“示現(xiàn)”的修辭手法,把實(shí)際上不在眼前的事物,活靈活現(xiàn)地描繪出來。
24、參考資料來源:百度百科——水龍吟·登建康賞心亭。
本文分享完畢,希望對(duì)大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!