關于訪城西友人別墅講解,訪城西友人別墅這個問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現在讓我們一起來看看吧!
1、原文城西訪友人別墅澧水橋西小路斜⑴,日高猶未到君家。
2、村園門巷多相似,處處春風枳殼花⑵。
3、[1]注釋⑴澧(lǐ)水:又叫蘭江、佩浦,湖南的河流之一,流經澧縣、安鄉(xiāng)后注入洞庭湖。
4、⑵枳(zhǐ)殼花:枳樹的花。
5、[2]作品鑒賞“澧水橋西小路斜”,扣緊詩題,展開情節(jié)。
6、句中省略了主人公的動作,通過對“橋西小路”的描繪,告訴讀者,詩人已經出城,過了橋,緩步走在向西曲折延伸的鄉(xiāng)間小道上。
7、“日高猶未到君家”,緊承上句,表現他訪友途中的心情。
8、“日高”兩字,寫出了旅人的體會,表現了詩人的奔逐和焦急。
9、詩人趕路時間之長、行程之遠,連同他不辭勞頓地行在鄉(xiāng)間小路上的情形,都濃縮在“日高”二字中,體現了詩人用字的簡煉。
10、接著又用了“猶未”二字,更把他會友急切的心情強調出來。
11、“村園門巷多相似”,承上文“未到”,寫未到的原因。
12、因為一條條村巷,形狀如此雷同,像是一個模子刻出來似的。
13、從“多相似”的感嘆聲中,讀者還可以想象出作者穿村走巷、東張西望的模樣,和找不到友人別墅時焦急與迷惘的神情。
14、“處處春風枳殼花,”詩人在張望之中,一個新的發(fā)現又吸引了他的視線:家家戶戶的籬邊屋畔,到處都種著城里罕見的枳樹,潔白而清香的枳樹花正在春風的吹拂下,盛開怒放。
15、不知是春風催發(fā)了枳花的生機,還是枳花增濃了春意。
16、久居城市的詩人,在訪友過程中,意外地欣賞到這種自然超俗的村野風光,被深深地吸引住了。
17、[2]。
本文分享完畢,希望對大家有所幫助。
標簽:
免責聲明:本文由用戶上傳,如有侵權請聯(lián)系刪除!