導讀 關(guān)于季文子論妾馬原文及翻譯,季文子這個問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!1、季文子任魯
關(guān)于季文子論妾馬原文及翻譯,季文子這個問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、季文子任魯宣公、成公的國相,但家中沒有穿絲綢衣服的妾,廄中沒有喂糧食的馬。
2、仲孫它規(guī)勸季文子說:“你是魯國的上卿,做過兩世君王的國相,你的妾不穿絲綢,馬不吃糧食,人家可能會以為你吝嗇,而且也不給國家?guī)砉獠剩 蔽淖诱f:“我也希望妾穿絲綢,馬吃糧食。
3、然而,我看到老百姓,他們的父兄吃得粗穿得差的還很多,我因此不敢那樣做。
4、別人的父兄吃得粗穿得差,而我卻給妾和馬那么好的待遇,恐怕這就不是國相該做的事!況且我聽說可用德行榮譽給國家增添光彩的,沒有聽說能用妾和馬來給國家增添光彩的。
5、”季文子把這件事告訴孟獻子,獻子將兒子關(guān)了七天。
6、從此以后,子服它的妾穿的都是粗劣的布衣,喂馬的飼料都不過是雜草。
7、季文子知道這件事后,說:“犯了錯誤能及時改正的人,就是人上人了。
8、”于是讓子服它做了上大夫。
本文分享完畢,希望對大家有所幫助。
標簽:
免責聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!