關(guān)于韋編三絕中的韋指的是麻繩藤條蘆葦,韋編三絕中的韋指的是這個問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、“韋編三絕”的解釋 “韋編三絕”是說孔子讀《易》次數(shù)之多,竟把編聯(lián)簡策的編繩翻斷了多次。
2、此語最早見于《史記·孔子世家》。
3、對“韋編”的“韋”如何理解? 新版《辭?!返慕忉屖牵骸绊f,熟牛皮。
4、古代用竹簡寫書,用皮繩編綴,故曰“韋編。
5、”這種說法其實是錯誤的。
6、其一,今之形聲字古每書作假借字,漢代文獻(xiàn)中此例不勝枚舉。
7、漢代許慎《說文》有“經(jīng),織從絲也”。
8、許慎所用的“從”字,即今之形聲字“縱”字的假借字。
9、我們既知縱字在漢代實寫作從,那么我們把漢人(司馬遷)寫的韋編讀作緯編是合乎漢人用字常理的。
10、緯編即編聯(lián)簡策的緯繩,因為古人常把縱橫稱作經(jīng)緯,所以《說文》又稱“緯,織衡絲也”。
11、簡書的竹簡是縱向排列的,猶如織布帛的經(jīng)線,編聯(lián)簡冊的組繩則是橫向編聯(lián)的,猶如織布帛的緯線。
12、據(jù)此,把橫向編聯(lián)簡冊的組繩稱作“緯繩”“緯編”是理所當(dāng)然的。
13、其二,古代簡書并非全都是用皮繩編綴的。
14、陳夢家在《漢簡綴述》中寫道:“所用以編簡札為冊者,多為絲綸。
15、字或作繩或作編。
16、荀勖《穆天子傳》謂汲郡魏家所出‘皆竹簡素絲編’,《南齊書·文惠太子傳》記襄陽古冢所出《考工記》‘竹簡書,青絲編……’居延出土漢簡冊,則用麻繩”。
17、毫無疑義,所謂“素絲編”“青絲編”都是指的絲繩。
18、出土簡冊,則木簡僅見用麻繩。
19、除了“韋編三絕”的“韋”被釋為皮繩外,尚不見任何關(guān)于用皮繩編聯(lián)簡冊的記載和實物。
本文分享完畢,希望對大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!