導(dǎo)讀 詞牌《望海潮》詩(shī)詞原文 東南形勝,江吳都會(huì),錢塘自古繁華。煙柳畫橋,風(fēng)簾翠幕,參差十萬(wàn)人家。云樹繞堤沙。怒濤卷霜雪,天塹無(wú)涯。市
詞牌《望海潮》詩(shī)詞原文 東南形勝,江吳都會(huì),錢塘自古繁華。煙柳畫橋,風(fēng)簾翠幕,參差十萬(wàn)人家。云樹繞堤沙。怒濤卷霜雪,天塹無(wú)涯。市列珠璣,戶盈羅綺,競(jìng)豪奢?! ≈睾B巘清嘉。有三秋桂子,十里荷花。羌管弄晴,菱歌泛夜,嬉嬉釣叟蓮?fù)?。千騎擁高牙。乘醉聽簫鼓,吟賞煙霞。異日?qǐng)D將好景,歸去鳳池夸。詞牌簡(jiǎn)介 《望海潮》,詞牌名。柳永創(chuàng)制。始見《樂(lè)章集》,入“仙呂調(diào)”。一百零七字,雙調(diào),前片五平韻,后片六平韻,一韻到底。亦有于過(guò)片二字增一韻者。[1]譯文 東南地勢(shì)優(yōu)越的地方,三吳的都會(huì),錢塘自古以來(lái)十分繁華。如煙的柳樹、彩繪的橋梁,擋風(fēng)的簾子、翠綠的帳幕,房屋高高低低,約有十萬(wàn)人家。如云的大樹環(huán)繞著沙堤,又高又急的波濤浪花就像翻滾的霜雪,天然的江河綿延無(wú)邊。市場(chǎng)上陳列著珠玉珍寶,家庭里充滿著綾羅綢緞,爭(zhēng)講奢華?! ±锖?、外湖與重重疊疊的山嶺非常清秀美麗,有秋天的桂子,十里的荷花。晴天歡快地奏樂(lè),夜晚劃船采菱唱歌,釣魚的老翁、采蓮的姑娘都嬉笑顏開。千名騎兵簇?fù)碇L(zhǎng)官,乘醉聽吹簫擊鼓,觀賞、吟唱煙霞風(fēng)光。他日畫上美好景致,回京升官時(shí)向人們夸耀。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!