導讀 雞娃指的是:每天像打了雞血一樣不停學習拼搏的孩子。牛娃指的是神童,但其又多了些努力(雞血)。“雞娃”多出現(xiàn)有關(guān)教育的話題中,父母這
雞娃指的是:每天像打了雞血一樣不停學習拼搏的孩子。牛娃指的是神童,但其又多了些努力(雞血)?!半u娃”多出現(xiàn)有關(guān)教育的話題中,父母這樣做,多是希望培養(yǎng)出孩子自己獨立學習的能力,也渴望孩子在激烈的教育競爭中不會落于下風。一般要想“雞娃”,父母都會“自雞”,既自己也以身作則像“打了雞血一樣”與孩子一起拼搏,所以無論“自雞”還是“雞娃”都是一種要竭盡全力去爭取到最好的結(jié)果的行為。其他關(guān)于教育的網(wǎng)絡(luò)流行語1、佛系雞娃這指的是給孩子自主學習的權(quán)利,看上去好像對孩子是放養(yǎng),但實際上是對孩子能力的一種培養(yǎng)。?????????2、填鴨一種鴨子的飼養(yǎng)方法,即強行灌入大量飼料,以達到快速增肥的目的??????????,F(xiàn)多用于教育界,有填鴨式教育一詞,指給學生灌入大量練習或者概念,企圖達到快速提分的目的,效果因人而異。
標簽:
免責聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!