關(guān)于君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池下一句這個(gè)問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、【詩的內(nèi)容】 <<夜雨寄北>> (唐)李商隱 君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。
2、 何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時(shí)。
3、 【韻譯】 你問我回家的日子,我尚未定歸期; 今晚巴山下著大雨,雨水漲滿秋池。
4、 何時(shí)你我重新聚首,共剪西窗燭花; 再告訴你今夜秋雨,我痛苦的情思(思念)。
5、 【詩文賞析】 這是李商隱膾炙人口的抒情短章,是詩人寫給遠(yuǎn)在北方的妻子的。
6、當(dāng)時(shí)詩人被秋雨阻隔,滯留荊巴一帶,妻子從家中寄來書信,詢問歸期。
7、但秋雨連綿,交通中斷,無法確定,所以回答說:君問歸期未有期。
8、這一句有問有答,跌宕有致,流露出詩人留滯異鄉(xiāng)、歸期未卜的羈旅之愁。
9、詩人與夫人王氏伉儷情深,時(shí)刻盼望能速歸故里,與妻子共坐西窗之下,剪去燭花,深夜暢談。
10、而此時(shí),只能苦苦思念。
11、詩只有四句,卻情景交融,虛實(shí)相生,既包含空間的往復(fù)對(duì)照,又體現(xiàn)時(shí)間的回環(huán)跳躍。
12、“何當(dāng)”為設(shè)想之詞,設(shè)想由實(shí)景而生,所以第二句中的巴山夜雨成為設(shè)想中回憶的話題,自然成為“卻話巴山夜雨時(shí)”這樣的巧妙詩句。
13、 李商隱的愛情詩多以典雅華麗、深隱曲折取勝,這首詩,《萬首唐人絕句》中題作《夜雨寄內(nèi)》,“內(nèi)”就是“內(nèi)人”,指妻子。
14、詩人在巴山雨夜中思念妻子,充滿了深深的懷念之情。
15、詩人用樸實(shí)無華的文字,寫出他對(duì)妻子的一片深情,親切有味。
16、全詩構(gòu)思新巧,自然流暢,跌宕有致。
17、 情深意遠(yuǎn) 思緒纏綿 ——李商隱《夜雨寄北》賞析 本文通過深入分析《夜雨寄北》一詩,指出了李商隱詩歌創(chuàng)造中的一種獨(dú)特的藝術(shù)風(fēng)格:形象、細(xì)膩、含蓄、深刻。
18、 關(guān)鍵詞:多種風(fēng)格;錯(cuò)位的視角;委婉;情景交融;含蓄 李商隱(813-858年),字義山,號(hào)玉溪生,懷州河內(nèi)(今河南沁陽)人,晚唐著名詩人。
19、 李商隱的詩呈現(xiàn)出多種多樣的風(fēng)格,正如周振甫所評(píng):“有百寶流蘇的綺麗,有千絲織網(wǎng)的細(xì)密,有行云流水的空明”①,他的詩歌在我國詩歌史上占有重要地位,開辟了一種新的意境,豐富了唐詩的藝術(shù)成就。
20、本文僅就李商隱《夜雨寄北》一詩的賞析,揭示其詩歌創(chuàng)作中的一種獨(dú)特的藝術(shù)風(fēng)格:形象、細(xì)膩、含蓄、深刻。
21、 君問歸期未有期, 巴山夜雨漲秋池。
22、 何當(dāng)共剪西窗燭, 卻話巴山夜雨時(shí)。
23、 這是一首膾炙人口的小詩,是詩人身居遙遠(yuǎn)的異鄉(xiāng)巴蜀寫給他在長(zhǎng)安的妻子的詩。
24、李商隱對(duì)妻子的愛很真摯,他們結(jié)婚不到12年,妻子便死了。
25、就是在那12年中,由于詩人到處飄泊,也不能和妻子經(jīng)常團(tuán)聚。
26、俗話說:小別勝新婚。
27、李商隱與妻子的分別卻常常是久別,因而對(duì)夫妻恩愛、相思情長(zhǎng)就體會(huì)的更深、更強(qiáng)烈。
28、在其筆下就呈現(xiàn)出“春蠶吐絲”、“蠟炬成灰”般的摯著熱烈,顯示出了獨(dú)特的藝術(shù)風(fēng)格。
29、 這首小詩寫得明白如話,不用典故,不用比興,直書其事,直寫其景,直敘其話;寓情于景,情景交融,蘊(yùn)無限深情于質(zhì)樸無華的詞語之中,給人留下無窮的回味余地。
30、 首句起筆以“君”直呼對(duì)方,以獨(dú)特的視角勾畫出一幅夫妻相思溫情脈脈的畫面:親愛的妻啊,你肯定是懷著急切的心情問我何日是歸期,那么,現(xiàn)在我告訴你,我也不知道何年何月才能回家。
31、這句詩的獨(dú)特之處在于詩人以錯(cuò)位的視角寫相思之情,即對(duì)方未必真有信寄來詢問歸期,而是詩人自己設(shè)想妻子思念、詢問歸期。
32、在我國古詩中寫相思之情的詩,往往并不直接寫自己如何思念對(duì)方,而是寫對(duì)方如何思念自己,通過這種手法含蓄地表達(dá)詩人的思念之情。
33、如杜甫的《望月》就是通過設(shè)想妻子在月夜對(duì)自己的思念來表現(xiàn)自己對(duì)妻子的思念。
34、“君問歸期未有期”一句看似平淡,卻把自己對(duì)妻子的思念之情注入到了每一個(gè)字中,委婉、深情、耐人尋味。
35、 “巴山夜雨漲秋池”直寫自己當(dāng)時(shí)所處的環(huán)境,也就是寫景。
36、詩人以簡(jiǎn)練的語言描繪了一個(gè)特定的環(huán)境:巴山,秋夜,大雨淋淋。
37、作者對(duì)這個(gè)環(huán)境作了較為具體的描寫,不僅寫了天上所淋之雨,而且寫了地下所積之雨。
38、透過寫實(shí)的景物,使人仿佛感受到了這樣一個(gè)氣氛:周遭一片黑夜迷茫,大雨滂沱,池水漲滿,作者身邊無一個(gè)親密的友人,雨驟風(fēng)狂,人事寂寥,此情此景使人倍感孤獨(dú)、凄涼。
39、這淋淋的秋雨使人心煩,盈盈的池水令人情滿,自然作者的內(nèi)心情感也洶涌難平。
40、那么,“漲秋池”給人的感覺豈止是滂沱的秋雨和上漲的池水?分明是作者在不眠之夜對(duì)妻子無限思念的感情波濤。
41、所以,寫景中又深深地透著寫情,寫的是環(huán)境,但絕不單單是環(huán)境,字里行間流露著一個(gè)“情”字。
42、這樣,情景交融就構(gòu)成了一種藝術(shù)境界。
43、 本詩寫了兩次:“巴山夜雨”,第一次是實(shí)寫,第二次是虛寫、想象與妻子團(tuán)圓,“共剪西窗燭”時(shí)再回憶起巴山夜雨情景。
44、 如果說前兩句是實(shí)寫當(dāng)前景的話,那么后兩句則是虛寫未來情。
45、詩人在秋雨綿綿之夜,觸景生情,展開想象的翅膀,用豐富而自然的聯(lián)想來表現(xiàn)他們夫妻的恩愛之情。
46、詩人在此選取了兩種情態(tài):一個(gè)是動(dòng)態(tài)“共剪”,一個(gè)是語態(tài)“卻話”。
47、“共剪西窗燭”,具體細(xì)膩而又無限傳神地描繪出了一幅良宵美景圖,一個(gè)“共”字極寫了親昵之情態(tài)。
48、而“何當(dāng)”一詞卻又把詩人描繪的美景推向了遠(yuǎn)方,推向了虛處。
49、這美景原來不過是詩人追念、向往的,至于何時(shí)重回溫柔鄉(xiāng)中,一切都在“未有期”中。
50、這是多么殘酷的事情,又是多么無奈的事情。
51、這一句,字字含情,卻又不著一個(gè)“情”字,表達(dá)非常含蓄。
52、 傳情莫過于語言,“言為心聲”,詩人想象夫妻二人團(tuán)聚在一起,秉燭夜話,進(jìn)行心靈的交流。
53、“卻話”是回溯追想,詩人此時(shí)設(shè)想彼時(shí),而彼時(shí)正談?wù)摯藭r(shí),談?wù)摰氖前蜕揭褂曛畷r(shí)的思念之情。
54、在這首短小的四句詩中兩處出現(xiàn)“巴山夜雨”的字樣,這種情況在一般的古詩中是絕少見的, 形象、細(xì)膩、含蓄、深刻,是這首詩的藝術(shù)特色。
本文分享完畢,希望對(duì)大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!