導(dǎo)讀 每個人內(nèi)心深處都希望被理解。無論我們說什么語言,也無論我們是盲人還是視力正常的人,新的研究都暗示,當(dāng)我們不說話而做手勢時,就會出現(xiàn)...
每個人內(nèi)心深處都希望被理解。無論我們說什么語言,也無論我們是盲人還是視力正常的人,新的研究都暗示,當(dāng)我們不說話而做手勢時,就會出現(xiàn)一種共享的、普遍的非語言交流系統(tǒng)。
這項針對 3 至 12 歲兒童的研究由 ?eyda Özçal??kan 領(lǐng)導(dǎo),她是亞特蘭大佐治亞州立大學(xué)的心理科學(xué)家,母語是土耳其語,研究不同類型學(xué)習(xí)者和不同語言使用者的語言發(fā)展。
通過研究成人和兒童的手勢,Özçal??kan 的研究試圖了解語言如何影響人們的思維方式、構(gòu)建和表達(dá)想法的方式,這些可以從人們不大聲說話和大聲說話時的手勢中看出。
手勢只是非語言交流的一種:無言信號,還包括肢體語言、姿勢、目光接觸和面部表情,這些可能表明某人的感受。
不過,厄茲卡勒斯坎認(rèn)為,手勢也許可以揭示兒童在發(fā)展過程中如何形成和表達(dá)想法(即他們的認(rèn)知能力)的見解。
在這項最新研究中,100 名兒童首先被要求用言語和手部動作描述一個動作,然后僅用雙手描述相同的動作,而無需說話(即所謂的無聲手勢)。
一半的孩子的母語是英語,另外 50 名孩子的母語是土耳其語。英語和土耳其語是一個很好的比較,因為它們在描述事件的方式上有所不同。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!