Baycrest 和約克大學(xué)聯(lián)合進(jìn)行的一項(xiàng)新研究報(bào)告稱,學(xué)習(xí)第二語(yǔ)言是改善大腦健康的一種有效且令人愉快的方式。
研究人員發(fā)現(xiàn),學(xué)習(xí)西班牙語(yǔ)的老年人在某些關(guān)鍵認(rèn)知技能方面表現(xiàn)出與那些從事針對(duì)這些技能的大腦訓(xùn)練活動(dòng)的老年人類似的改善。鑒于大腦訓(xùn)練特別關(guān)注改善認(rèn)知的這些方面,而語(yǔ)言學(xué)習(xí)則不然,這些結(jié)果是顯著的。同樣,學(xué)習(xí)西班牙語(yǔ)的人比從事大腦訓(xùn)練的人更享受。
這項(xiàng)研究是第一個(gè)研究學(xué)習(xí)語(yǔ)言的過(guò)程是否可以以與雙語(yǔ)類似的方式有益于大腦健康的研究之一。
“這些結(jié)果令人興奮,因?yàn)樗鼈儽砻骼夏耆丝梢詮乃麄兛赡芟胍獏⑴c的愉快活動(dòng)中獲得認(rèn)知益處,而不管這些益處如何,”Baycrest 加拿大干預(yù)性認(rèn)知神經(jīng)科學(xué)研究主席 Jed Meltzer 博士說(shuō)。 Baycrest 羅特曼研究所 (RRI) 的科學(xué)家和這項(xiàng)研究的主要作者。
有證據(jù)表明,雙語(yǔ)對(duì)大腦健康有保護(hù)作用,雙語(yǔ)者比單語(yǔ)者晚患癡呆癥。然而,對(duì)于學(xué)習(xí)第二語(yǔ)言而不成為完全雙語(yǔ)的過(guò)程的認(rèn)知影響知之甚少。
“我們研究的參與者表現(xiàn)出顯著的認(rèn)知改善,但西班牙語(yǔ)幾乎沒(méi)有流利,這表明您的大腦不需要雙語(yǔ)才能從使用另一種語(yǔ)言中受益,”杰出研究教授 Ellen Bialystok 博士說(shuō)。約克大學(xué)心理學(xué)系,RRI 副科學(xué)家。“這是令人鼓舞的,因?yàn)殡p語(yǔ)能力通常在生命早期就已經(jīng)達(dá)到,而在成年后很難實(shí)現(xiàn),而我們可以選擇在任何年齡學(xué)習(xí)另一種語(yǔ)言,以獲得雙語(yǔ)個(gè)體所享有的一些認(rèn)知好處。”
在這項(xiàng)研究中,研究人員招募了 76 名年齡在 65-75 歲之間的老年人。所有參與者只說(shuō)一種語(yǔ)言,認(rèn)知健康,之前從未正式學(xué)習(xí)過(guò)西班牙語(yǔ),并且在過(guò)去 10 年中沒(méi)有學(xué)習(xí)過(guò)任何其他語(yǔ)言。
參與者被隨機(jī)分配到三組之一:語(yǔ)言學(xué)習(xí)、大腦訓(xùn)練或候補(bǔ)名單(沒(méi)有語(yǔ)言學(xué)習(xí)或大腦訓(xùn)練),??作為對(duì)照組。16 周以來(lái),語(yǔ)言學(xué)習(xí)小組的成員每周花 5 天、每天 30 分鐘使用在線語(yǔ)言學(xué)習(xí)應(yīng)用程序 Duolingo 學(xué)習(xí)西班牙語(yǔ)。大腦訓(xùn)練組的人花費(fèi)相同的時(shí)間,但使用 Posit Science 的 BrainHQ。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!